Перевод песни ASP - GeistErfahrer

ASP - GeistErfahrer

GeistErfahrer

По встречной полосе1

Im Gleichschritt marsch!Шагом марш в ногу!In Saus und Braus!Прожигай жизнь2!Die Flagge senkt sich!Флаги опускаются!Scheinwerfer aus!Фары выключены!
Ich lief Hand in Hand mit Gläubigen und Frommen,Я шел рука об руку как с верующими и праведными,genauso wie mit Schurken, sündhaft und verrucht.так и с негодяями, грешными и подлыми.Sie glichen sich aufs HaarОни походили друг друга точь-в-точь3und liebten, sich zu widersteh'n.и любили противостоять друг другу.Ich bin in dem Schwarm und mit dem Strom geschwommen,Я плыл по течению в стае,zumindest hab ich es am Anfang noch versucht,по крайней мере, я пытался в начале,um dort am Horizont die Gischt des Wasserfalls zu seh'n.чтобы увидеть брызги водопада на горизонте.
Doch du, kehr um! Kehr um! Kehr um!Но ты, поверни! Поверни! Поверни!Du, nicht! Kehr um! Kehr um! Kehr um!Ты, нет! Поверни! Поверни! Поверни!
Ich folgte Vätern mit Raketen oder KeulenЯ следовал за отцами с ракетами или дубинамиvon Nord nach Süd, im Kreis herum, von Ost nach West,с севера на юг, по кругу, с востока на запад
Реклама
und dann zurück und dann von vorn und stets in Reih und Glied.и обратно, а затем сначала и всегда стоял в строю4.Willst du mit Wölfen wild in Chor des Rudels heulen?Хочешь с волками дико выть в хоре стаи?Schau dich gut um, wo immer du dich niederlässt,Осмотрись хорошенько, где бы ты ни обосновался,denn böse Menschen haben leider ebenfalls ein Lied.потому что у плохих людей, к сожалению, тоже есть своя песня.
Doch du, kehr um! Kehr um! Kehr um!Но ты, поверни! Поверни! Поверни!Du, nicht! Kehr um! Kehr um! Kehr um!Ты, нет! Поверни! Поверни! Поверни!
Ab! Zurück ins Glied!Прекрати! Вернись в строй!Denn wer nicht einsam bleiben will, der reist in Scharen!Ведь кто не хочет остаться один, путешествует толпами!Leb! Den Unterschied!Живи!Отличайся!Reiß dich heraus!Выдерни себя!Ab heute wirst du endlich geisterfahren.С сегодняшнего дня поедешь, наконец, по встречке.
Ich sah die Technikjünger sich zusammenrotten,Я видел, как собирались последователи техники,Sie schleiften galoppierend Seelen hinterher,Они галопом волочили по земле свои души,bis jedem sie zerfetztпока каждому не порвали их в клочья,und blutig an der Leine hing.кровоточащие, повесили на привязь.
Ich war so lang allein, drum flog ich mit den MottenЯ так долго был один, потому я летел с мотылькамиzum Kerzenschein, als ob es nicht das Ende wär.к огню свечей, как будто это был бы не конец.Ich kehre um und bin statt Lichtgestalt nur ein Schmetterling.Я поверну, и вот я просто мотылек вместо источника света.
Doch du, kehr um! Kehr um! Kehr um!Но ты, поверни! Поверни! Поверни!Du, nicht! Kehr um! Kehr um! Kehr um!Ты, нет! Поверни! Поверни! Поверни!
Ab! Zurück ins Glied!Прекрати! Вернись в строй!Denn wer nicht einsam bleiben will, der reist in Scharen!Ведь кто не хочет остаться один, путешествует толпами!Leb! Den Unterschied!Живи! Отличайся!Reiß dich heraus!Выдерни себя!Ab heute wirst du endlich geisterfahren.С сегодняшнего дня поедешь, наконец, по встречке
Neid und Gier sind die Motoren dieser Welt, und ganz verlorenЗависть и жадность — двигатели этого мира, и на погибельwurden sie hineingeboren, nichts stillt ihren Appetit.они в нем были рождены, ничто не удовлетворит их аппетит.Trägheit bremst nur unerheblich, Predigen ist so vergeblich,Инертность тормозит их лишь слегка, и проповедь напраснаdrin und draußen bleibt es neblig, dennoch rasen alle mit.внутри и снаружи остается туман, но все бешено мчатся.
Messer, Gabel, Schere, Feuer locken Kinder ungeheuer.Ножи, вилки, ножницы, огонь невероятно привлекают детей.Blinde Narren hinterm Steuer, denn der Abgrund wartet schon.Слепые дураки за рулем, потому что пропасть уже ждет.Finger suchen rote Knöpfe, Zungen immer Honigtöpfe,Пальцы ищут красные кнопки, языки — всегда ловушки5,und am Ende rollen Köpfe, so will es die Tradition.и, в конце концов, катятся головы, вот что гласит традиция.
Doch du, kehr um! Kehr um! Kehr um!Но ты, поверни! Поверни! Поверни!Du nicht! Kehr um! Kehr um! Kehr um!Ты, нет! Поверни! Поверни! Поверни!
Ab! Zurück ins Glied!Прекрати! Вернись в строй!Denn wer nicht einsam bleiben will, der reist in Scharen!Ведь кто не хочет остаться один, путешествует толпами!Leb! Den Unterschied!Живи! Отличайся!Denn über eines bist du dir schon längst im Klaren:Потому что лишь одно ты уже давно ясно осознал:Fühl!Чувствуй!Was niemand sieht:то, что никто не видит:Dass alle andern immer schon im Irrtum waren.что все остальные всегда пребывали в заблуждении.Los!Давай!Was auch geschieht:Что бы ни случилось:Reiß dich heraus!Вытащи себя!Ab heute wirst du endlich geisterfahren.С сегодняшнего дня поедешь, наконец, по встречке.
Geist erfahren.Познать свой дух.
1) Geistеrfahrer — обычно «призрачным водителем» называют того, кто едет по встречной полосе, но если условно поделить слово на Geist-Erfahrer, получится «познающий/испытывающий свой дух». В последней строке песни автор использовал эту игру слов
2) in Saus und Braus dahinleben = прожигать жизнь
3) aufs Haar = то́чь-в-то́чь
4) in Reih und Glied stehen = стоять в строю
5) Honigtopf = приманка/ловушка для преступника, что спровоцирует его совершить преступление в заренее определенном месте
Похожее
ASP - GeistErfahrer