Перевод песни ASP - Elf und Einer

ASP - Elf und Einer

Elf und Einer

Одиннадцать и один

Elf und Einer sollen es sein von Alters her.Одиннадцать и один — так было с давних пор.Keiner darf zu wenig sein und keiner mehr.Не может быть не меньше их, ни больше.Elf und Einer und der Meister obendreinОдиннадцать и один и мастер во главе,üben nachts die schwarze Kunst im Kerzenschein.При свете свечей в черном искусстве практикуются они.
Elf und Einer, es wird keiner gern entbehrt.Одиннадцать и один — никто отсутствовать не хочет.Elf und Einer und der Meister, der sie lehrt.Одиннадцать и один и мастер, что их учит.Elf und Einer hören zu und er liest vor.Одиннадцать и один слушают, а он читает.Mit Gekrächze wiederholt der Rabenchor.С карканьем вторит вороний хор.
Elf und Einer, pass gut auf und hör gut zu.Одиннадцать и один внимательно следят и слушают.Elf sind Raben und der Eine, das bist du.Одиннадцать воронов и один, это ты.Nur Geduld, mein Freund, es dauert nicht mehr langeТерпение, мой друг, не будет это долго длится,und der Meister ruft: Husch, auf die Stange!А мастер кричит: прочь на жердь!
In den Nächten Rabenfedern schwarz wie KohleВ ночи черны вороньи перья, словно смоль,An den Tagen weiß von Mehl, wie frischer Schnee.Днем белы же от муки, как свежий снег они.Und jedes Jahr kommt der Gevatter einen holen.И каждый год смерть приходит, чтоб одного забрать.
Реклама
Ja, jedes Jahr muss von den Freunden einer gehen.Да, каждый год один из тех друзей должен уйти.Der Meister braucht ein neues LebenМастер хочет новой жизни,und einer von uns muss es gebenОдин из нас должен уйти,und das Mühlenrad wird langsam und bleibt stehen.А мельничное колесо вертится медленнее и останавливается.
Elf und Einer, ja so war es immer schonОдиннадцать и один, да, всегда так будет.So wird’s bleiben, so verlangt’s die Tradition.Так и останется, традиция такая.Elf und Einer tragen bald das schwarze Mal.Одиннадцать и один вскоре потащат черную муку.Elf und Einer und der Meister ist die Zahl.Одиннадцать и один и мастер — их столько.
Elf und Einer warten schon im Kerzenrauch.Одиннадцать и один ждут в мерцании свечей.Vor dem Schädel und dem Buch, so ist es Brauch.Перед черепом и книгой — таков обычай.Angekettet liegt es auf dem kalten Stein.К камню холодному прикована лежит она.Elf und einmal schlägt die Uhr, so muss es sein.Одиннадцать и один раз бьют часы, так быть должно.
Elf und einer ohne Flügel sind bereit.Одиннадцать и один без крыльев готовы.Doch im Nu wächst nun auch dir ein Federkleid.Но в мгновении ока крылья вырастают.Schaust an dir herab und dir wird Angst und Bange,Ты осмотрись вокруг и страх тебя окутает,
als der Meister ruft: Husch, auf die Stange!Когда мастер кричит: брысь, на жерди!
In den Nächten Rabenfedern schwarz wie Kohle...По ночам черны как смоль вороньи крылья...
Elf und Einer und auch du bist nun dabei,Одиннадцать и один и там же ты,lauschst in tiefer Nacht der schwarzen Litanei.Скользишь ты в вакханалии глубокой ночи.Elf und einer und nun ist es bald vollbracht.Одиннадцать и один и скоро это осуществится.Elf und Einer wissen bald wie man es macht.Одиннадцать и один скоро узнают, как это сделать.
Wie man Brunnen einfach zum versiegen bringt.Как колодцы иссушить.Wie man in den Geist von einem andrem dringt.Как в чье-то тело влезть,Wie man Wetter macht und wie die Zeit anhält.Как изменить погоду или время,Wer die schwarzen Künste kennt, regiert die Welt.Кто черным искусством владеет — правит миром.
Elf und Einer, sie verändern die Gestalt.Одиннадцать и один меняют образ.Einerlei was es auch sei, es ist schon bald.Не важно, кем станешь.Ob als Pferd, als Hahn, als Ochse oder Schlange.Лошадью, быком, петухом или змеей.Bis der Meister ruft: Husch, auf die Stange!Пока мастер не закричит: Прочь, все на насесты!
In den Nächten Rabenfedern schwarz wie Kohle...По ночам черны как смоль вороньи крылья...
Elf und Einer und noch Einer sind zu viel.Одиннадцать и один и еще один — слишком много.Spricht der Meister: Elf und Einer ist das Ziel.Мастер говорит: одиннадцать и один — это цель.Immer trifft es einen, der fällt durch das Sieb.Всегда найдется кто-то, кого отсеят.Wer zu viel ist stirbt, denn 12 ist mein Prinzip.Кто лишним будет — тот умрет, 12 в самый раз.
Похожее
ASP - Elf und Einer