Перевод песни Annett Louisan - Lass uns reden
Lass uns reden
Давай поговорим
Lass uns redenДавай поговоримEinfach nur mal redenПросто поговоримSei nett zu mirБудь добр ко мнеerzähl mir irgendwasРасскажи мне что-нибудь
Komm herИди сюдаWir halten kurz die Welt anМы приостановим мирUnd schmunzeln einfachИ просто посмеемсяüber dies und dasнад этим и над тем
Schenk mir dein LachenПодари мне свой смехLass uns das machenДавай сделаем этоLass uns redenДавай поговорим
Lass uns redenДавай поговоримSo richtig wieder treffenЕще раз встретимсяich hör die zuЯ буду тебя слушатьund schau in dein Gesichtи смотреть тебе в лицо
Ich brauch'Мне нужноDie Wärme deiner NäheТепло твоего присутствияIch hab ZeitУ меня есть времяund bin ganz Ohr für dichИ я готова тебя выслушать
Mit uns selbst im EinklangКаждый в гармонии с собойEinen Kaffee langПо одной чашке кофеlass uns redenДавай поговорим
Was soll man seinКем нужно бытьin Ruhe und Vertrautheitв покое и близостиBei dem jeder BlickВ каждом взглядеUnd jede Geste zähltИ считая каждый жест
Komm zu mirИди ко мнеlass Alles stehen und liegenпусть все стоит и лежитGanz egalАбсолютно все равноIch will fühlen wie's dir gehtЯ хочу почувствовать тебя
Lass uns redenДавай поговоримendlich wieder redenнаконец снова поговоримvon mund zu mundс глазу на глаз*so wie es früher warкак это было раньше
Du und ichТы и яdas sind die wertvollsten MinutenЭто самые драгоценные минутыWir verplaudern einfach diesen TagМы просто проболтали этот день
Träumen und hoffenМечтать и надеятьсяErgebnis offenИ не знать к чему это приведет**Lass uns redenДавай поговорим
Träumen und hoffenМечтать и надеятьсяErgebnis offenИ не знать к чему это приведетLass uns redenДавай поговорим
Komm herИди сюдаWir halten kurz die Welt anМы приостановим мирUnd schmunzeln einfachИ просто посмеемсяüber dies und dasнад этим и над тем
Schenk mir dein LachenПодари мне свой смехLass uns das machenДавай сделаем этоLass uns redenДавай поговорим
Lass uns redenДавай поговоримSo richtig wieder treffenЕще раз встретимсяich hör die zuЯ буду тебя слушатьund schau in dein Gesichtи смотреть тебе в лицо
Ich brauch'Мне нужноDie Wärme deiner NäheТепло твоего присутствияIch hab ZeitУ меня есть времяund bin ganz Ohr für dichИ я готова тебя выслушать
Mit uns selbst im EinklangКаждый в гармонии с собойEinen Kaffee langПо одной чашке кофеlass uns redenДавай поговорим
Was soll man seinКем нужно бытьin Ruhe und Vertrautheitв покое и близостиBei dem jeder BlickВ каждом взглядеUnd jede Geste zähltИ считая каждый жест
Komm zu mirИди ко мнеlass Alles stehen und liegenпусть все стоит и лежитGanz egalАбсолютно все равноIch will fühlen wie's dir gehtЯ хочу почувствовать тебя
Lass uns redenДавай поговоримendlich wieder redenнаконец снова поговоримvon mund zu mundс глазу на глаз*so wie es früher warкак это было раньше
Du und ichТы и яdas sind die wertvollsten MinutenЭто самые драгоценные минутыWir verplaudern einfach diesen TagМы просто проболтали этот день
Träumen und hoffenМечтать и надеятьсяErgebnis offenИ не знать к чему это приведет**Lass uns redenДавай поговорим
Träumen und hoffenМечтать и надеятьсяErgebnis offenИ не знать к чему это приведетLass uns redenДавай поговорим
** - досл. открытый конец, результат