Перевод песни Annett Louisan - Ich ..be dich
Ich ..be dich
Я ...лю тебя
Ich seh zwei fassungslose AugenЯ вижу растерянные глаза:Eine Szene wie im Alptraumсловно сцена из ночного кошмара;Jetzt hängen diese drei Worteэти три слова повисли,Wie ein nasser Sack im Raumкак мокрый мешок в комнате.
Du wolltest grad was sagenТолько что ты хотел что-то сказать,Doch jetzt traust du dich nicht mehrно теперь не решаешься.
Wo sind meine sieben SinneГде мой здравый смысл?Es ist einer dieser TageЭто один из тех дней,In denen ich erst weiss was ich redeкогда я только поняла, что я говорю;Wenn ich höre was ich sageкогда я услышала, что говорю.
Meine Lippen formen WorteМои губы формируют слова,Und ich schaue ihnen staunend hinterherа я лишь удивленно смотрю им вслед.
Hab ich gesagt ich ...be dichИ я сказала: я ...лю тебя,So richtig laut ich ...be dichдействительно громко: я ...лю тебя.Jetzt trifft es grad auf dein GesichtИ вот они долетели до твоего лица;Naja es war auch nicht gelogenда, я не врала,Ich war ja eben echt in dich verliebtя же действительно была в тебя влюблена.
Wenn sowas erstmal raus istКогда это случается впервые,Dann geistert es umherоно призраком бродит вокруг,Es sucht seine Bestimmungищет свою участь,Und findet sie nicht mehrно не находит ее.Es war doch nur genuscheltЭто было лишь пробормотано,Ich habs selber kaum gehörtя сама даже едва услышала.
Es verkriecht sich in die EckeОно забивается в угол,Macht sich ganz ganz kleinстановится крошечным,Denn ganz egal was ich noch sageведь совершенно неважно, что я еще скажу,Es könnt ja doch was dran seinв этом могла быть доля правды.
Meinen Gedanken wachsen FlügelУ моих мыслей растут крылья,Und ich schau ihnen staunend hinterherа я лишь удивленно смотрю им вслед.
Du wolltest grad was sagenТолько что ты хотел что-то сказать,Doch jetzt traust du dich nicht mehrно теперь не решаешься.
Wo sind meine sieben SinneГде мой здравый смысл?Es ist einer dieser TageЭто один из тех дней,In denen ich erst weiss was ich redeкогда я только поняла, что я говорю;Wenn ich höre was ich sageкогда я услышала, что говорю.
Meine Lippen formen WorteМои губы формируют слова,Und ich schaue ihnen staunend hinterherа я лишь удивленно смотрю им вслед.
Hab ich gesagt ich ...be dichИ я сказала: я ...лю тебя,So richtig laut ich ...be dichдействительно громко: я ...лю тебя.Jetzt trifft es grad auf dein GesichtИ вот они долетели до твоего лица;Naja es war auch nicht gelogenда, я не врала,Ich war ja eben echt in dich verliebtя же действительно была в тебя влюблена.
Wenn sowas erstmal raus istКогда это случается впервые,Dann geistert es umherоно призраком бродит вокруг,Es sucht seine Bestimmungищет свою участь,Und findet sie nicht mehrно не находит ее.Es war doch nur genuscheltЭто было лишь пробормотано,Ich habs selber kaum gehörtя сама даже едва услышала.
Es verkriecht sich in die EckeОно забивается в угол,Macht sich ganz ganz kleinстановится крошечным,Denn ganz egal was ich noch sageведь совершенно неважно, что я еще скажу,Es könnt ja doch was dran seinв этом могла быть доля правды.
Meinen Gedanken wachsen FlügelУ моих мыслей растут крылья,Und ich schau ihnen staunend hinterherа я лишь удивленно смотрю им вслед.