ГлавнаяНемецкийAnnett Louisan - Der Schöne

Перевод песни Annett Louisan - Der Schöne

Annett Louisan - Der Schöne

Der Schöne

Красавец

Jede Faser blaues BlutВ каждой жилке голубая кровь,Gesten wie aus HollywoodЖесты будто из Голливуда,ein Blick wie Seide weich und markantВзгляд, словно шелк, мягкий и яркий.ich war' dir bis zum Nordpol nachgeranntЯ бы пошла за тобой до самого Северного полюса.jeder Blick ein kurzer FlirtВ каждом взгляде маленький флирт,als ob dir die Welt gehörtСловно тебе принадлежит весь мир.der Mund verwegen, die Art zu gehenБесстрашная ухмылка, а твоя походка...ich hab vom Boden zu dir auf geseh'nЯ смотрела на тебя снизу вверх.jedes Haar dahingestelltКаждый волосок уложен,so dass es ins Auge fälltЭто сразу бросается в глаза,und alle Frauen tuscheln und schauenИ все женщины шепчутся и рассматривают,was für ein geiler TypЧто за классный парень?dein Duft betört, erfüllt den RaumТвой аромат дурманит, заполняет пространство,du warst der fleischgewordene TraumТы мечта, воплотившаяся в реальность.ich wollt schon für dich sterbenЯ уже собиралась умереть за тебяund dir mein Herz vererbenИ отдать тебе своё сердце,du hätt'st nur besser nichts gesagtЛучше бы ты сейчас ничего не говорил.
ich geb's zu in mancher NachtЯ признаю, иногда ночамиhab ich noch an dich gedachtЯ ещё о тебе думала,hab dich im Geiste bei mir gehabtМысленно представляла тебя рядом со мной,und hab dir einfach nur den Ton gekapptИ просто выключала у тебя звук.deine Hand auf meiner HautТвоя рука на моей коже,ohne Wort und ohne LautБез слов и без звука,den Illusionen bis auf den GrundУвязшая по уши в иллюзиях,ich halte durch, du hältst den Mund... hmmЯ выдержу, а ты молчи...du siehst blendend an mir ausТы выглядишь ослепительно рядом со мной,führst mich noch ein bisschen ausМы вместе ненадолго выходим в свет.ich wollt schon für dich sterbenЯ уже собиралась умереть за тебяund dir mein Herz vererbenИ отдать тебе своё сердце,du hätt'st nur besser nichts gesagtЛучше бы ты сейчас ничего не говорил.
Похожее
Annett Louisan - Der Schöne