Перевод песни Anna Depenbusch - Sommer aus Papier
Sommer aus Papier
Лето из бумаги
Ich bau mir einen SommerЯ создаю себе летоAus buntem GlanzpapierИз пестрой глянцевой бумагиDen stell ich auf im WinterИ выставляю зимой,Wenn es vor dem Fenster friertКогда от окна веет холодом.Und jeder soll ihn sehenИ каждый должен его видетьDa draußen vor der TürСнаружи, перед дверью.Und für alle die im Schnee stehnИ для всех, кто стоит в снегу,Bau ich Handschuhe aus PapierЯ делаю перчатки из бумаги.Und das Gefühl brennt auf der HautИ чувство пылает на кожеNoch so wie früher und so vertrautТак же, как раньше, и оно так хорошо знакомо.
Hallo HalloПривет-привет!Ich bin wach doch Du bist schon wegЯ проснулась, но ты уже ушел.Du hast Dich über Nacht irgendwo verstecktТы всю ночь где-то скрывался.Damit ich ohne Dich hier nicht erfriereИ чтобы я без тебя здесь не замерзла,Bau ich mir meinen Sommer aus PapierЯ создаю себе лето из бумаги.
Ich falt mir einen LeuchtturmЯ ставлю маякUnten an den StrandВнизу, на побережьеUnd zünde alle FeuerИ зажигаю огни,Damit Du mich finden kannstЧтобы ты смог меня найти.Ich weiß nicht wo Du warstЯ не знаю, где ты был,Und wohin Du morgen gehstИ куда ты пойдешь завтра.Ich weiß nur wenn Du da bistЯ знаю только, если ты рядом,Dass mir sonnenklar istТо мне становится совершенно очевидно,Wie Du mir den Kopf verdrehstНасколько ты мне вскружил голову.
Denn das Gefühl brennt auf der HautВедь чувство пылает на кожеNoch so wie früher und so vertrautТак же, как раньше, и оно так хорошо знакомо.
Hallo Hallo...Привет-привет!...
Wenn die Welt sich sanft zum Schlafen legtКогда мир отходит ко сну,Und alles kommt zur RuhИ всё обретает покой,Weil der Winter langsam einmarschiertПоскольку зима идет медленно,Mach ich meine Augen zuЯ закрываю глаза.Und gegen Regen, Blitz und DonnerИ вопреки дождю, молнии и громуBau ich mir meinen SommerЯ создаю летоAus buntem GlanzpapierИз пестрой глянцевой бумаги,Den stell ich auf die StraßenВыставляю на улицах,Damit keiner von uns friertЧтобы никто из нас не замерз.