ГлавнаяНемецкийAndrea Berg - Wer von uns

Перевод песни Andrea Berg - Wer von uns

Andrea Berg - Wer von uns

Wer von uns

Кто из нас

Wenn wir uns mal berühren,Когда мы прикасаемся друг к другу,brennt das Feuer nicht mehr.больше не горит огонь.Einsam zu zweit und Zeit für Zärtlichkeit,Вдвоем наедине и время для нежности,das ist lange schon her.все это было, но давно прошло.Jeder geht längst eigne Wege,Каждый давно идет своим путем,nein wir werden nie laut.нет, мы больше не будем вместе.Es gibt nie Streit, Gefühle sind heut, gut verstaut.Не было ссоры, все чувства хорошо спрятаны.
Wer von uns hat den Mut,Кому из нас хватит мужестваes zu sagen was jeder von uns weis.озвучить то, что каждому из нас и так известно?Unsere Liebe starb, aus Blut wird Eis.Наша любовь умерла, кровь превратилась в лед.Wer von uns wagt den Schritt,Кто из нас отважится на шаг,und sieht offen der Wahrheit ins Gesicht.чтобы увидеть неприкрытую правду на лице?Es ist längst vorbei, für dich und für mich.Все давно прошло, для тебя и меня.
Tief in mir ist die Sehnsucht,Глубоко во мне тоска по тому,nach dem was mal war.что было прежде.Manchmal bei Nacht, werd ich noch wach,Иногда ночью лежу я без снаund denk du bist nah.и представляю, что ты рядом.Doch dann spür ich, deine Träume,Но затем я ощущаю, что твои грезыsie sind längst nicht mehr bei mir.больше не со мной.Ich bin nicht blind,Я не слепа,ein eiskalter Wind und ich frier.дует холодный ветер и я замерзаю.
Похожее
Andrea Berg - Wer von uns