Перевод песни Andrea Berg - Wenn du mich willst (dann küss mich doch)
Wenn du mich willst (dann küss mich doch)
Если ты меня хочешь (тогда поцелуй меня)
Was denkst du, warum ich hier bin?Как ты думаешь, зачем я здесь?Warum such ich deine Blicke,Почему я ищу твои взгляды,warum lass ich diesen Abend hier geschehen?Почему я допускаю, чтобы все случилось этим вечером?Die Sehnsucht lässt mich schweben,Тоска заставляет меня выть,denn du schweigst.Потому что ты молчишь.Was ist Liebe, wenn du sie nicht zeigst.Что такое любовь, если ты ее не показываешь?Wenn du mich willst, dann küss mich doch,Если ты меня хочешь, тогда поцелуй меня,ich habe Angst du wartest noch,Я боюсь того, что ты ждешьbis dich der Wein zu müde machtПока вино тебя не сделает слишком усталымfür eine schöne Liebesnacht.Для прекрасной ночи любви.Wenn du willst, dann küss mich doch,Если ты меня хочешь, тогда поцелуй меня,'ne kleine Chance hast du noch,У тебя еще есть маленький шанс,wenn du jetzt gleich ganz zärtlich bistЕсли сейчас будешь нежнымund mich küsst.И поцелуешь меня.
Spürst du nicht das leise Beben,Разве ты не ощущаешь тихий трепет,dieses Zittern meiner Hände.Эту дрожь моих рук.Und den Blick, der sagt:И взгляд, говорящий:Komm nah, so nah du kannst.прильни ближе, так близко, как только можешь.Wann schlägt dein Herz in dir endlich Alarm?Когда твое сердце начнет бить тревогу?Wann, nimmst du mich in den Arm?Когда ты меня заключишь в объятья?