Перевод песни Andrea Berg - Ich schieß dich auf den Mond
Ich schieß dich auf den Mond
Я запущу тебя на Луну
Du bist wieder frei,Ты вновь свободен,war dir unser Himmel zu klein?Разве было наше небо для тебя слишком малым?Zärtlich und wild war unsre Zeit.Нежным и диким было наше время с тобой.Ich hab keine Stunde je bereut.Я не жалею ни одного часа.Ich schieß dich auf den MondЯ запущу тебя на Луну,und unsre Träume hinterher.вместе с тобой и наши мечты.Gib mir mein Herz zurück,Верни мне мое сердце,da oben brauchst du´s ja nicht mehr.Там, наверху, оно тебе не нужно.Ich schieß dich auf den Mond,Я запущу тебя на Луну,dann schau ich manchmal zu dir rauf.затем буду на тебя иногда смотреть.Verdammt ich lieb dich noch,Проклятье, я тебя всё еще люблю,vielleicht hört das ja niemals auf.Наверное это не закончится никогда.
Leg den Ring zurück,Оставь себе кольцо,vielleicht bringt er dir doch noch Glück.может, оно принесет тебе счастье еще.Verlang nicht von mir, dass ich´s versteh.Не требуй от меня, чтобы я поняла.Komm nimm unsre Träume und dann geh!Давай, забери наши мечты, и иди!
Ich schieß dich auf den MondЯ запущу тебя на Луну,und unsre Träume hinterher.вместе с тобой и наши мечты.Gib mir mein Herz zurück,Верни мне мое сердце,da oben brauchst du´s ja nicht mehr.Там, наверху, оно тебе не нужно.Ich schieß dich auf den Mond,Я запущу тебя на Луну,dann schau ich manchmal zu dir rauf.затем буду на тебя иногда смотреть.Verdammt ich lieb dich noch,Проклятье, я тебя всё еще люблю,vielleicht hört das ja niemals auf.Наверное это не закончится никогда.
Ich schieß dich auf den MondЯ запущу тебя на Луну,und unsre Träume hinterher.вместе с тобой и наши мечты.Gib mir mein Herz zurück,Верни мне мое сердце,da oben brauchst du´s ja nicht mehr.Там, наверху, оно тебе не нужно.
Ich schieß dich auf den MondЯ запущу тебя на Луну,und unsre Träume hinterher.вместе с тобой и наши мечты.Gib mir mein Herz zurück,Верни мне мое сердце,da oben brauchst du´s ja nicht mehr.Там, наверху, оно тебе не нужно.Ich schieß dich auf den Mond,Я запущу тебя на Луну,dann schau ich manchmal zu dir rauf.затем буду на тебя иногда смотреть.Verdammt ich lieb dich noch,Проклятье, я тебя всё еще люблю,vielleicht hört das ja niemals auf.Наверное это не закончится никогда.
Du bist wieder frei. Mein Traum der ging vorbei.Ты вновь свободна. Моя мечта, которая ушла.Du bist wieder frei. Mein Traum der ging vorbei.Ты вновь свободна. Моя мечта, которая ушла.