ГлавнаяНемецкийAndrea Berg - Es fängt schon wieder an

Перевод песни Andrea Berg - Es fängt schon wieder an

Andrea Berg - Es fängt schon wieder an

Es fängt schon wieder an

Всё начинается сначала

Als du von mir gingst, vor Tagen,Когда ты, на днях, ушел от меня,lebte in mir das Gefühl der Zärtlichkeit.Жило во мне чувство нежности.Sie war ein Teil von dir.Она была частью тебя.Als ich dich heut Abend sah,Когда я увидела тебя сегодня вечером,war mir alles so vertraut.Все стало так знакомо.Und dein Lächeln,А твоя улыбкаdas war unter meiner Haut.Проникла в глубину меня.
Es fängt schon wieder an mit dir.Все начинается с тобой сначала.Das ich mich ganz an dich verlier.Я полностью тебя теряю.Ich schau dich an und weiss,Смотрю на тебя и понимаю,das du es ehrlich meinst,Что ты принимаешь всерьез то,wenn ich es heut riskier.Что я рискую.Es fängt schon wieder an mit dir.Все начинается с тобой сначала.Ich kann doch einfach nichts dafür.Я с этим не могу ничего поделать.Wenn du mich wirklich liebst,Если ты меня и вправду любишь,dann bleib doch heut bei mir.Останься сегодня со мной.
Ich konnte dich nie ganz vergessen.Я не смогла тебя совершенно забыть,Einfach streichen wie ein Bild.Просто удалить, как фото,Das man sieht und irgendwannКоторое видишь,nicht mehr erkennt.Но не узнаешь со временем.Doch so ganz warst du nie fort.Но полностью ты не ушел:Gleiche Freunde, gleicher Ort.Те же друзья, тот же город.Wenn ich von dir hörte,Каждый раз, когда я слышу о тебе,tat's noch immer weh.Мне это причиняет боль.
Es fängt schon wieder an mit dir...Все начинается с тобой сначала...
Du hast mich so sanft berührt.Ты так мягко ко мне прикасался,Meine Sinne zart verführt.Меня так нежно соблазнял.Ich versuchs noch mal,Я попытаюсь еще раз,ich glaube, ja, ich wag's.Я думаю, да, я смогу.
Похожее
Andrea Berg - Es fängt schon wieder an