ГлавнаяНемецкийAndrea Berg - Das Paradies war viel zu weit

Перевод песни Andrea Berg - Das Paradies war viel zu weit

Andrea Berg - Das Paradies war viel zu weit

Das Paradies war viel zu weit

Рай был слишком далеко

Die Einsamkeit hat mich geweckt,Одиночество меня разбудило,sie liegt in meinem Bett.Оно лежит в моей кровати.Dacht' es könnte geh'n ohne dich.Думала, смогу я обойтись и без тебя.Ich muss hier rausМне надо прочь отсюда.halt's nicht mehr ausЯ больше не выдерживаюohne deine Liebe.Без твоей любви.Leben ohne dich, ich weiß es nicht.Как жить без тебя – не знаю я.
Das Paradies war viel zu weit.Рай был слишком далеко.Eine Ewigkeit.Целая вечность.Alles was nur gehtВсе, что только могло произойти,haben wir erlebt.Мы уже пережили.Wir merkten nicht,Мы и не думали,dass uns're Liebe zerbricht.Что наша любовь разобьется.Doch ich hab's nie bereut.Не раскаивалась никогда.
Geh' doch wohin du gehen willst.Иди туда, куда хотел идти.Geh' raus aus meiner Welt.Прочь из моего мира.Schreie meinen Schmerz in die Nacht.Кричу от боли в ночь.Die letzte Fahrt war viel zu schnell.Последняя поездка была слишком быстрой.Du wolltest frei seinТы хотел быть свободнымauf der Achterbahn dieser großen Welt.На пути этого огромного мира.
Das Paradies war viel zu weit.Рай был слишком далеко.Eine Ewigkeit.Целая вечность.Alles was nur gehtВсе, что только могло произойти,haben wir erlebt.Мы уже пережили.Wir merkten nicht,Мы и не думали,dass uns're Liebe zerbricht.Что наша любовь разобьется.Doch ich hab's nie bereut.Не раскаивалась никогда.
Das Paradies war viel zu weit.Рай был слишком далеко.Eine Ewigkeit.Целая вечность.Alles was nur gehtВсе, что только могло произойти,haben wir erlebt.Мы уже пережили.Wir merkten nicht,Мы и не думали,dass uns're Liebe zerbricht.Что наша любовь разобьется.Doch ich hab's nie bereut.Не раскаивалась никогда.
Wir merkten nicht,Мы и не думали,dass uns're Liebe zerbricht.Что наша любовь разобьется.Doch ich hab's nie bereut.Не раскаивалась никогда.
Похожее
Andrea Berg - Das Paradies war viel zu weit