Перевод песни Amber - Rattenfänger
Rattenfänger
Крысолов
Sie nannten ihn den Rattenmann,Они называли его Крысиным человеком,Keiner wusste, woher er kam.Никто не знал, откуда он пришёл.Und seinen Namen nannte er nicht,И он не называл своего имени,Ein Schatten lag auf seinem Gesicht.Тень лежала на его лице.Er schien der Retter aus großer Not,Он казался спасителем от великой беды,Denn Scharen von Ratten brachten den Tod.Когда стаи крыс приносили смерть.Unzählige Fallen, doch vergeblich gestelltСтояли бесчисленные ловушки, но тщетно,Und er bot Hilfe für ein wenig Geld.А он предложил помощь за небольшие деньги.Eins und zwei -Раз и два —Kommt herbei!Идите сюда!Drei und vier -Три и четыре -Tanzt mit mir!Танцуйте со мной!Fünf, sechs, sieben -Пять, шесть, семь -Ich werd euch kriegen!Я вас поймаю!Acht, neun, zehn -Восемь, девять, десять —Ich will euch tanzen sehen!Я хочу поглядеть, как вы пляшете!
Und er zog eine Flöte hervor,И он вытащил флейту,Seltsame Töne stiegen empor,Поднялись причудливые звуки,Strichen wispernd um ihn herumКружились с шёпотом вокруг него,Und mit einem Schaudern wurd alles stumm.И с дрожью всё смолкло.Und da kamen sie heraus,И тогда они вышли,Zahlreiche Ratten, aus jedem Haus.Многочисленные крысы, из каждого дома.Glänzend die Augen, nackt der Schwanz.Глаза блестящие, хвост — голый.Drehten sich grotesk und willig im Tanz.Кружились уродливо и охотно в танце.
Sie kamen, sie folgten der Flöte Klang,Они пошли, они последовали за звуком флейты,Folgten ihm blind und er schritt voran.Следовали слепо за ним, а он шёл вперёд.Führte in den Fluss die pelzige ScharЗавёл пушистую стаю в реку,Bis kein Rattentier mehr zu finden war.Пока не осталось ни одной крысы.Als er verlangte nach seinem Gold,Когда он попросил своё золото,Versagten ihm die Bürger den Sold.Отказали ему горожане в жалованье.Da lachte nur höhnisch der RattenmannТогда Крысиный человек лишь злорадно рассмеялсяUnd setzte die Flöte zum Spielen an.И поднёс к губам флейту, чтобы сыграть.
Und da kamen sie heraus,И тогда они вышли,Zahlreiche Kinder, aus jedem Haus,Многочисленные дети, из каждого дома,Mädchen und Knaben, allein, zu zweien.Девочки и мальчики, поодиночке, по двое.Hörten sie denn ihre Eltern nicht schreien?Разве они не слышали, как кричали их родители?Sie kamen, sie folgten der Flöte Klang,Они пошли, они последовали за звуком флейты,Folgten ihm blind und er schritt voran.Следовали слепо за ним, а он шёл вперёд.Keiner konnte sie halten, keiner verstehen.Никто не смог их удержать, никто — сообразить.Keiner hat sie jemals wieder gesehen.Больше уже их никто не видел.