Перевод песни Alexandra (Doris Nefedov) - Ich erwarte dich
Ich erwarte dich
Я жду тебя
Meine Ruhe ist dahin,Мой покой исчезmit einem Wort,С одним лишь только словом,ich weiß nicht, was ich beginnНе знаю, с чего начать,seitdem du fort,С тех пор, как ты ушел,trostlos sieht mein Leben ausЖизнь показалась мне безрадостнойim Augenblick,В один момент,leers ist ohne dich das Haus,Пустым стал без тебя мой дом,drum komm zurück.Поэтому вернись.Was bisher mein Herz erfreut,То, что до этого радовало мое сердце,das läßt mich kalt;Теперь оставляет меня равнодушной.ich bin müde und zerstreut,Я устала, я расстроена,hab keinen Halt,У меня нет опоры.was ich anfass', das zerbricht,Все, к чему прикасаюсь - разбивается,wie unser Glück;Как и наше счастье.gib mir wieder ZuversichtВерни мне веруund komm zurück.И вернись назад.
Je t'attends.Я жду.ich erwarte dich,Я жду тебя,erwarte dich von früh bis spät,Я жду тебя с рассвета до заката,komm, die Zeit vegreht.Приди же, уходит время.Je t'attends,Я жду.bitte, warte nicht,Пожалуйста, не жди,ich brauche dich wie Luft und Licht,Ты нужен мне как воздух и как свет,komm, bevor's zu spät.Приди, пока не стало слишком поздно.
Meine Ruhe war an vielem schuld,Мой покой был во многом виноват,das geb ich zu,Я это признаю,doch dir fehlte die GeduldНо тебе не хватало терпения,ganz entre nous,Между нами говоря,ist der Weg auch schwer und weit,Путь долог и тяжел,das letzte Stück schafft vielleicht,Последний шаг, пожалуй, сможет сделать тот,wenn man zweit,Кто будет не один,drum komm zurück.Поэтому вернись.
Es gab in all den JahrenЗа все эти годыmanch schöne Zeit,Было хорошее время,wo wir restlos glücklich waren;Когда мы неустанно были счастливы.ich seh noch heut,Еще сегодня вижу,wie du vor mir stehst und weinstКак ты стоишь передо мной и плачешьvor lauter Glück,От счастья,alles wirs so sein wie einstТогда с тобою мы едины были.