ГлавнаяНемецкийEpithet Erased - Deadline (Opening Theme)

Перевод песни Epithet Erased - Deadline (Opening Theme)

Epithet Erased - Deadline (Opening Theme)

Deadline (Opening Theme)

Дедлайн1

Wake up!Подъём!
You've got a lot to do today,Сегодня у тебя полно дел,Feel proud and wipe your eyes 'cause hey!Почувствуй гордость и протри глаза, ведь хэй!Stifle the yawn, you stayed up 'til dawn.Подави зевок, ты не ложился до рассвета.Let's see what you been working on.Давай посмотрим, над чем ты работал.
It's gone!Выбиваемся!
Keep in mind, the deadline is closing in.Не забывай, близится дедлайн.Your byline, the headline, they're in the binЗаголовок под твоим авторством в мусорном ведреUncompleted...Незаконченный...All deleted...Неподходящий...
What's going on!?Что происходит!?
You'll have to crunch and workПродолжай усердно трудиться,til' dawn til' you die!Пока не задребезжит рассвет или пока не умрёшь!
Реклама
Cut out the corners, cross the Ts and dot the Is.Обрежь уголки и всё перепроверь2.Whip out the white-out,Вытащи корректор,But keep it in good tasteНо не переусердствуй с ним,Just so that no one willЧтобы никто и никогдаEver know it's defaced.Не узнал об искажении.
Ooooh...Уууу...
Epithet erased.Стёртый эпитет.
1) дедлайн — последний/крайний срок, к которому должна быть выполнена поставленная задача
2) cross the Ts/got the Is — расставить точки над «и»/уточнить все детали/всё перепроверить
Похожее
Epithet Erased - Deadline (Opening Theme)