Перевод песни Adele - Someone like you
- Исполнитель Adele
- Трэк: Someone like you
I heard that you're settled down That you found a girl and you're married now I heard that your dreams came true Guess she gave you things I didn't give to you Old friend, why are you so shy? Ain't like you to hold back or hide from the light I hate to turn up out of the blue, uninvited But I couldn't stay away, I couldn't fight it I had hoped you'd see my face And that you'd be reminded that for me, it isn't over Never mind, I'll find someone like you I wish nothing but the best for you, too "Don't forget me," I beg I'll remember, you said "Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead." "Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead." You know how the time flies Only yesterday was the time of our lives We were born and raised in a summer haze Bound by the surprise of our glory days I hate to turn up out of the blue, uninvited But I couldn't stay away, I couldn't fight it I had hoped you'd see my face And that you'd be reminded that for me, it isn't over Never mind, I'll find someone like you I wish nothing but the best for you, too "Don't forget me," I beg I'll remember, you said "Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead." Nothing compares, no worries or cares Regrets and mistakes, they're memories made Who would have known how bittersweet this would taste? Never mind, I'll find someone like you I wish nothing but the best for you "Don't forget me," I beg I'll remember, you said "Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead." |
Я слышала, что ты остепенился,
Встретил девушку и уже женат. Я слышала, что исполнились твои мечты, Думаю, она дала тебе то, чего я дать не смогла. Друг мой, к чему эта скромность? Не в твоих правилах скрывать что-то и прятаться в тени. Я ненавижу являться без приглашения, Но я не могла не прийти, я не могла удержаться. Я надеялась, что увидев мое лицо, Ты вспомнишь, что для меня ничего не закончилось... Ничего страшного, я найду кого-то, похожего на тебя. Я желаю тебе только самого лучшего. Не забывай меня, умоляю... Я буду помнить, как ты сказал: «Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя». Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя. Ты знаешь, как летит время. Еще вчера мы были вместе. Мы родились и выросли в летней дымке, Внезапно связанные друг с другом лучшими днями нашей жизни. Я ненавижу являться без приглашения, но я не могла не прийти, я не могла удержаться. Я надеялась, что увидев мое лицо, ты вспомнишь, что для меня ничего не закончилось... Ничего страшного, я найду кого-то, похожего на тебя. Я желаю тебе только самого лучшего. Не забывай меня, умоляю... Я помню, как ты сказал: «Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя». Ничто не сравнится, ни заботы, ни волнения.... Сожаления и ошибки, они состоят из наших воспоминаний. Кто же знал, каким горько-сладким покажется все это...? Ничего страшного, я найду кого-то, похожего на тебя. Я желаю тебе только самого лучшего. Не забывай меня, умоляю... Я помню, как ты сказал: «Иногда живешь в любви, но иногда она ранит тебя». |