ГлавнаяНемецкийAdaro - Es ist ein Schnee gefallen

Перевод песни Adaro - Es ist ein Schnee gefallen

Adaro - Es ist ein Schnee gefallen
Es ist ein Schnee gefallen,
Und es ist noch nit Zeit
Man wirft mich mit den Ballen
Der Weg ist mir verschneit.

Mein Haus hat keinen Giebel
Es ist mir worden alt
Zerbrochen sind die Riegel
Mein Stüblein ist mir kalt.

Ach Lieb, lass dich’s erbarmen
Dass ich so elend bin
Und lass mich in dein Armen,
So fährt der Winter hin.

Ich hatt' mir erkoren
Ein minnigliches Leut
An den hab' ich verloren
Mein Lieb' und auch mein Treu'

Das Liedlein sein gesungen
Von einem Fräulein fein
Ein ander' hat mich verdrungen,
Dass muss ich gut la'n sein.
Снег выпал так нежданно,
Тепла уж не вернуть,
Мне вслед снежки бросают,
И снегом устлан путь.

Мой дом и стар и беден –
Без кровли, без дверей,
И одиноко мёрзну
Я в комнате своей.

Любимый, дай мне счастье,
Я без тебя одна.
Возьми в свои объятья,
Тогда уйдёт зима.

Всю жизнь я посвящаю
Любимому безмерно,
И для тебя храню я
Любовь свою и верность.

Пусть ты другую любишь –
В молчанье я страдаю,
Лишь в этой песне грустной
Я душу изливаю.
Песня написана в старинном стиле; этим можно объяснить искажение некоторых слов для придания языку необычности. Я указываю аналогичные слова литературного немецкого:

Nit – nicht
ein minnigliches Leut — geliebten Menschen
verdrungen — verdrängt
la'n — leiden
Похожее
Adaro - Es ist ein Schnee gefallen