Перевод песни Adam Lambert - Sleepwalker
- Исполнитель Adam Lambert
- Трэк: Sleepwalker
I saw a picture of you Hanging in an empty hallway I heard a voice that I knew And I couldn't walk away It took me back to the end Of everything I taste it all I taste it all The tears again Outside the rain's fallin' down There's not a drop that hits me Scream at the sky but no sound Is leavin' my lips It's like I can't even feel After the way you touched me I'm not asleep but I'm not awake After the way you loved me I can't turn this around I keep running into walls that I can't break down I said I just wander around With my eyes wide shut because of you I'm a sleepwalker walker walker I'm a sleepwalker walker walker Let me out of this dream Everywhere that I go I see another memory And all the places we used to know They're always there to haunt me I walk around and I feel so lost and lonely You're everything that I want But you don't want me I can't turn this around I keep running into walls that I can't break down I said I just wander around With my eyes wide shut because of you I'm a sleepwalker walker walker I'm a sleepwalker walker walker Let me out of this dream, dream Let me out of this dream I can't turn this around I keep running into walls that I can't break down I said I just wander around With my eyes wide shut because of you I'm a sleepwalker walker walker I'm a sleepwalker walker walker I'm a sleepwalker walker walker I'm a sleepwalker walker walker Let me out of this dream |
Я видел твою фотографию
Висящую в пустом коридоре Я услышал голос, который я знал И я не смог уйти Это привело меня к концу Всего Я испытываю все это, я испытываю все это Вновь эти слезы На улице идет дождь Но здесь нет ни капли, которая бы дотронулась до меня Я кричу в небо, но ни звука Не срывается с моих губ. Подобно тому, что я больше не умею чувствовать, После того, как ты дотронулась до меня Я не сплю, но я не бодрствую После того, как ты любила меня Я не могу повернуть стрелки часов назад Я продолжаю сталкиваться со стенами, которые я не могу сломать Я сказал, что просто брожу вокруг, С широко закрытыми глазами из за тебя Я — лунатик, лунатик, лунатик Я — лунатик, лунатик, лунатик Выпусти меня из этого сна Куда бы я не пошел Я вижу отрывки из прошлого И я знаю все места где мы были Они всегда часто появляются в моей голове Я брожу туда-сюда, и я чувствую себя потерянным и одиноким Ты — единственная, которую я хочу Но ты не хочешь меня Я не могу повернуть стрелки часов назад Я продолжаю сталкиваться со стенами, которые я не могу сломать Я сказал что просто хочу ходить дальше С широко закрытыми глазами из за тебя Я — лунатик, лунатик, лунатик Я — лунатик, лунатик, лунатик Выпусти меня из этого сна, сна, Выпусти меня из этого сна. Я не могу повернуть стрелки часов назад Я продолжаю сталкиваться со стенами, которые я не могу сломать Я сказал что просто хочу ходить дальше С широко закрытыми глазами из за тебя Я — лунатик, лунатик, лунатик Я — лунатик, лунатик, лунатик Я — лунатик, лунатик, лунатик Выпусти меня из этого сна. |