ГлавнаяНемецкийAdam Lambert - Rough trade

Перевод песни Adam Lambert - Rough trade

Adam Lambert - Rough trade
You gotta give to get back
A shot of karma to throw back
You gotta give to get all that you crave
Rough trade!

Not preaching I just wanna tell ya
Don’t buy what the people sell ya
Not preaching I just wanna tell ya I’m made
Rough trade!

Rough trade!
Always gonna get off on pride
Rough trade!
But I never gonna get off this ride
Rough trade!
Always gonna get off!

My daddy raised quite a sinner
Though that the line was much thinner
‘Tween me and the lines are uphold holy crusades
Rough trade!

You gotta count all the lines
While keeping track of the liars
You gotta count all the lie-ins you made
Rough trade!

Rough trade!
Always gonna get off on pride
Rough trade!
But I never gonna get off this ride
Rough trade!
Always gonna get off!

Only before it’s done
suck on the smoking gun
Make like a hit and run
Only before it’s done
suck on the smoking gun
Make like a hit and run
Only before it’s done
suck on the smoking gun

Always gonna get off on pride
But I never gonna get off this ride
Rough trade!
Always gonna get off!
Ты должен отдать, чтобы получить обратно,
Тебе вернется ударом судьбы.
Ты должен отдать всё, чего ты так жаждешь,
Жестокий обмен!

Не проповедую, просто хочу сказать тебе,
Не покупай то, что тебе продают люди.
Не поучаю, я просто хочу сказать тебе, что я сделал,
Жестокий обмен!

Жестокий обмен!
Я никогда не наслаждался тем, что вызывает гордость.
Жестокий обмен!
Но я никогда не смогу избавиться от этой привычки.
Жестокий обмен!
Никогда не смогу наслаждаться!

Мой папа воспитывал настоящего грешника,
Хотя эта дорога была очень узкой.
Между мной и этими тропами идут священные войны,
Жестокий обмен!

Ты должен учитывать все пути,
Оставаясь на дороге лжецов.
Ты должен вспомнить всю свою ложь которую сотворил,
Жестокий обмен!

Жестокий обмен!
Я никогда не наслаждался тем, что вызывает гордость,
Жестокий обмен!
Но я никогда не смогу избавиться от этой привычки.
Жестокий обмен!
Никогда не смогу наслаждаться!

Только прежде, чем наступит конец,
возьми в рот пистолет,
Нажми на курок или беги!
Только прежде, чем наступит конец,
возьми в рот пистолет,
Нажми на курок или беги!
Только прежде, чем наступит конец,
возьми в рот пистолет.

Я никогда не наслаждался тем, что вызывает гордость,
Но я никогда не смогу избавиться от этой привычки.
Жестокий обмен!
Никогда не смогу наслаждаться!
Похожее
Adam Lambert - Rough trade