Перевод песни Adam Lambert - Rough trade
- Исполнитель Adam Lambert
- Трэк: Rough trade
You gotta give to get back A shot of karma to throw back You gotta give to get all that you crave Rough trade! Not preaching I just wanna tell ya Don’t buy what the people sell ya Not preaching I just wanna tell ya I’m made Rough trade! Rough trade! Always gonna get off on pride Rough trade! But I never gonna get off this ride Rough trade! Always gonna get off! My daddy raised quite a sinner Though that the line was much thinner ‘Tween me and the lines are uphold holy crusades Rough trade! You gotta count all the lines While keeping track of the liars You gotta count all the lie-ins you made Rough trade! Rough trade! Always gonna get off on pride Rough trade! But I never gonna get off this ride Rough trade! Always gonna get off! Only before it’s done suck on the smoking gun Make like a hit and run Only before it’s done suck on the smoking gun Make like a hit and run Only before it’s done suck on the smoking gun Always gonna get off on pride But I never gonna get off this ride Rough trade! Always gonna get off! |
Ты должен отдать, чтобы получить обратно,
Тебе вернется ударом судьбы. Ты должен отдать всё, чего ты так жаждешь, Жестокий обмен! Не проповедую, просто хочу сказать тебе, Не покупай то, что тебе продают люди. Не поучаю, я просто хочу сказать тебе, что я сделал, Жестокий обмен! Жестокий обмен! Я никогда не наслаждался тем, что вызывает гордость. Жестокий обмен! Но я никогда не смогу избавиться от этой привычки. Жестокий обмен! Никогда не смогу наслаждаться! Мой папа воспитывал настоящего грешника, Хотя эта дорога была очень узкой. Между мной и этими тропами идут священные войны, Жестокий обмен! Ты должен учитывать все пути, Оставаясь на дороге лжецов. Ты должен вспомнить всю свою ложь которую сотворил, Жестокий обмен! Жестокий обмен! Я никогда не наслаждался тем, что вызывает гордость, Жестокий обмен! Но я никогда не смогу избавиться от этой привычки. Жестокий обмен! Никогда не смогу наслаждаться! Только прежде, чем наступит конец, возьми в рот пистолет, Нажми на курок или беги! Только прежде, чем наступит конец, возьми в рот пистолет, Нажми на курок или беги! Только прежде, чем наступит конец, возьми в рот пистолет. Я никогда не наслаждался тем, что вызывает гордость, Но я никогда не смогу избавиться от этой привычки. Жестокий обмен! Никогда не смогу наслаждаться! |