ГлавнаяФранцускийBruno Pelletier - Un vieux

Перевод песни Bruno Pelletier - Un vieux

Bruno Pelletier - Un vieux

Un vieux

Старик

L'amour c'est pas comme les romansЛюбовь не похожа на романы,Ça peut userОна может потребоватьUser le tempsПотребовать времени.J'invente rienЯ ничего не придумываю —Un vieux me l'a ditМне рассказал об этом старик,Un vieux tout blancСовершенно седойPetit aigriНемного раздражительный.
Un beau grand vieuxКрасивый мудрый старикPrenant son tempsЗадержался,M'a regardéПосмотрел на меня,Moi l'énervéНемного взволновал.Il a souriОн улыбнулся,Est repartiИ ушел.Un vieux souriantУлыбчивыйEt bien charmantИ очаровательный старик.
Y'a les sympas et les grognonsОни (старики) бывают милыми и ворчливыми,
Реклама
Tous les heureux et puis y'a les consАбсолютно счастливые и недовольные,Toujours, toujours reconnaissantsВсегда благодарные,Que l'on s'arrête pour un instantЧто мы на мгновение останавливаемсяDe temps en tempsХотя бы иногда.
Il me dit « pense à procréer »Он сказал мне: думай о потомках,Sur le terrainНа землеFaut des bébésНадо, чтобы детейSeront nombreux pour cotiserБыло много, чтобы содержать,Car moi aussi un jour j'y seraiПотому что однажды я стану одним из них —
Seront nommés le pouvoir blancТех, кого будут называть «белая власть»,De formidables grands-parentsЯ буду одним из милых дедушек,Auront accès aux beaux rabaisКоторым будут делать хорошие скидкиUne carte de plus pour jouir en paixИ давать больше карточек, чтобы наслаждаться жизнью.
Y'a les sympas et y'a les consОни (старики) бывают милыми и ворчливыми,Tous les heureux et puis les grognonsАбсолютно счастливые и недовольные,
Toujours, toujours reconnaissantsВсегда благодарные,Que l'on s'arrête pour un instantЧто мы на мгновение останавливаемсяDe temps en tempsХотя бы иногда.
Ils m'ont dit qu'ils seront nombreuxОни сказали, что их будет настолько много,À se lever comme une arméeЧто хватит на армию,Car les pensions n'existeront plusПотому что перестанет хватать пенсий,Et ils seront de plus en plusА их будет все больше и больше.
Ces gens bien sages comme des imagesЭти мудрые люди похожи на картинкиN'existent pasИх не замечают.C'est bien connuВсем известно то,Un vieux m'l'a dit un peu bourruО чем с легкой печалью сказал мне старик —Faut pas croire tout ce qui est dans les vuesНельзя верить всему, что мы видим.
La vie c'est pas comme un romanЛюбовь не похожа на романы,Ça peut userОна может потребоватьUser le tempsПотребовать времени.J'invente rienЯ ничего не придумываю —Un vieux me l'a ditМне рассказал об этом старик,Un vieux tout blancСовершенно седойPetit aigriНемного раздражительный.
Похожее
Bruno Pelletier - Un vieux