Перевод песни Bruno Pelletier - Si tu existais
- Исполнитель Bruno Pelletier
- Трэк: Si tu existais
Si tu existais
Если бы ты существовал
Est-ce au nom de l'amour, tous ces gestes cruelsРазве это во имя любви, вся эта жестокость,Ces massacres sans secours, ces idées en duelsЭти массовые беспощадные убийства, эта битва идей?
Est-ce au nom de l'amour, que l'on ferme les yeuxРазве это во имя любви, мы закрываем глаза,Notre cœur est si sourd devant tant de crimes odieuxНаше сердце остается глухим к стольким гнусным преступлениям?
Est-ce au nom de l'amourРазве это во имя любвиTous ces ciels orageuxВсе эти грозовые небеса,Tant de femmes qui pleurentСтолько женщин, которые плачутEn silence dans le feuМолча в огне,Et des hommes qui meurentИ мужчины, которые умираютSans avoir dit adieuНе простившись?
Et si tu existais que ferais-tu de nousЕсли бы ты существовал, что ты сделал бы с нами?Y aurait-il un secret pour ce monde trop fouЗнал бы ты тайну этого слишком безумного мира?Aurais-tu des regretsТы бы сожалелTe moquerais-tu de nousИли смеялся бы над нами?Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genouxНо кто же мечтает о жизни на коленях?..
Est-ce au nom de l'amour ces châteaux qui s'écroulentРазве это во имя любви рушатся замки,Ces soleils en détresse, ces drapeaux que l'on dresseОтчаявшееся солнце, поднятые знамена?
Est-ce au nom de l'amour cette vie que l'on donneРазве это во имя любви мы отдаем жизнь,Ces chemins, ces détours tous ces doutes qui résonnentЭти дороги, эти повороты все эти раздающиеся сомнения?
Est-ce au nom de l'amourРазве это во имя любвиCes fragiles enfantsЭти беззащитные детиCachés aux fonds des ksourПрячутся в африканских селенияхTachés de nuits de sangКровавыми ночами?On fait mal à des angesМы причиняем боль ангелам,Que nos guerres sont étrangesКоторым чужды наши войны.
Et si tu existais que ferais-tu de nousЕсли бы ты существовал, что ты сделал бы с нами?Y aurait-il un secret pour ce monde trop fouЗнал бы ты тайну этого слишком безумного мира?Aurais-tu des regretsТы бы сожалелTe moquerais-tu de nousИли смеялся бы над нами?
Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genouxНо кто же мечтает о жизни на коленях?..
Est-ce au nom de l'amour que l'on danse devant DieuРазве это во имя любви эти танцы перед Богом,Ces cris de désespoir, cette haine dans les yeuxЭти крики отчаяния, эта ненависть в глазахOn se parle d'amour d'une voix déchiranteГоворим о любви душераздирающими голосами,On piétine, on se venge, que nos guerres sont étrangesМы топчем друг друга, мстим тем, кому чужды наши войны.
Et si Dieu existait que ferait-il de nousИ если бы Бог существовал, что бы он сделал с нами?Aurait-il un secret pour ce monde trop fouЗнал бы он тайну этого слишком безумного мира?Aurait-il des regretsОн бы сожалелSe moquerait-il de nousИли смеялся бы над нами?Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genouxНо кто же мечтает о жизни на коленях?..
Et si Dieu existait que ferait-il de nousИ если бы Бог существовал, что бы он сделал с нами?Aurait-il un secret pour ce monde trop fouЗнал бы он тайну этого слишком безумного мира?Aurait-il des regretsОн бы сожалелSe moquerait-il de nousИли смеялся бы над нами?Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genouxНо кто же мечтает о жизни на коленях?..
Est-ce au nom de l'amour, que l'on ferme les yeuxРазве это во имя любви, мы закрываем глаза,Notre cœur est si sourd devant tant de crimes odieuxНаше сердце остается глухим к стольким гнусным преступлениям?
Est-ce au nom de l'amourРазве это во имя любвиTous ces ciels orageuxВсе эти грозовые небеса,Tant de femmes qui pleurentСтолько женщин, которые плачутEn silence dans le feuМолча в огне,Et des hommes qui meurentИ мужчины, которые умираютSans avoir dit adieuНе простившись?
Et si tu existais que ferais-tu de nousЕсли бы ты существовал, что ты сделал бы с нами?Y aurait-il un secret pour ce monde trop fouЗнал бы ты тайну этого слишком безумного мира?Aurais-tu des regretsТы бы сожалелTe moquerais-tu de nousИли смеялся бы над нами?Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genouxНо кто же мечтает о жизни на коленях?..
Реклама
Est-ce au nom de l'amour ces châteaux qui s'écroulentРазве это во имя любви рушатся замки,Ces soleils en détresse, ces drapeaux que l'on dresseОтчаявшееся солнце, поднятые знамена?
Est-ce au nom de l'amour cette vie que l'on donneРазве это во имя любви мы отдаем жизнь,Ces chemins, ces détours tous ces doutes qui résonnentЭти дороги, эти повороты все эти раздающиеся сомнения?
Est-ce au nom de l'amourРазве это во имя любвиCes fragiles enfantsЭти беззащитные детиCachés aux fonds des ksourПрячутся в африканских селенияхTachés de nuits de sangКровавыми ночами?On fait mal à des angesМы причиняем боль ангелам,Que nos guerres sont étrangesКоторым чужды наши войны.
Et si tu existais que ferais-tu de nousЕсли бы ты существовал, что ты сделал бы с нами?Y aurait-il un secret pour ce monde trop fouЗнал бы ты тайну этого слишком безумного мира?Aurais-tu des regretsТы бы сожалелTe moquerais-tu de nousИли смеялся бы над нами?
Est-ce au nom de l'amour que l'on danse devant DieuРазве это во имя любви эти танцы перед Богом,Ces cris de désespoir, cette haine dans les yeuxЭти крики отчаяния, эта ненависть в глазахOn se parle d'amour d'une voix déchiranteГоворим о любви душераздирающими голосами,On piétine, on se venge, que nos guerres sont étrangesМы топчем друг друга, мстим тем, кому чужды наши войны.
Et si Dieu existait que ferait-il de nousИ если бы Бог существовал, что бы он сделал с нами?Aurait-il un secret pour ce monde trop fouЗнал бы он тайну этого слишком безумного мира?Aurait-il des regretsОн бы сожалелSe moquerait-il de nousИли смеялся бы над нами?Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genouxНо кто же мечтает о жизни на коленях?..
Et si Dieu existait que ferait-il de nousИ если бы Бог существовал, что бы он сделал с нами?Aurait-il un secret pour ce monde trop fouЗнал бы он тайну этого слишком безумного мира?Aurait-il des regretsОн бы сожалелSe moquerait-il de nousИли смеялся бы над нами?Mais qui donc en rêvait, d'une vie à genouxНо кто же мечтает о жизни на коленях?..
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia