Перевод песни Bruno Pelletier - Pour vous
- Исполнитель Bruno Pelletier
- Трэк: Pour vous
Pour vous
Для вас
Madame, je m'en remets à vousМадам, я полагаюсь на вас,Vous m'habitezВы живете во мне,Si fier et éloigné de vousТаком гордом и далеком от васComment vous oublierКак можно вас забыть?
Tous les mots, je vous les ai ditsЯ сказал вам все возможные слова,Pour vous garderЧтобы удержать вас.Brûlé par la passion écriteЭти слова словно выжжены страстьюSur mon coeur de papierНа моем бумажном сердце.
Tous les soirs, je prie le cielКаждый вечер я молю небеса,Que les saints répondent à mon appelЧтобы святые откликнулись на мое воззвание.Tous les soirs, même scénarioКаждый вечер сценарий один и тот же,J'entends ma voix qui revient comme un échoЯ слышу свой голос, возвращающийся эхом.
Pour vous, je ferais n'importe quoiДля вас я готов на все,Pour vousДля вас.Pour vous, mes folies seraient vos joiesДля вас мое безумие станет радостьюPour vousДля вас.
Madame, je n'suis qu'à demi fouМадам, я всего лишь полусумасшедшийPour vous séduireЖелающий пленить вас.Si arrogant un peu jalouxНахальный, слегка ревнивый,Envie de vos souriresЖаждущий видеть вашу улыбку.
Aucun chemin ne peut me perdreЯ не собьюсь с пути,Pour courir à vousВедущего к вам.Est-ce une folie ou une ivresseБезумие ли это или опьянение,Je suis fou de vousВы сводите меня с ума.
Tous les soirs, je prie le cielКаждый вечер я молю небеса,Que les saints répondent à mon appel.Чтобы святые откликнулись на мое воззвание.
Pour vous, je ferais n'importe quoiДля вас я готов на все,Pour vousДля вас.Pour vous, mes folies seraient vos joiesДля вас мое безумие станет радостью
Pour vousДля вас.Pour vous, je ferais tous les détoursДля вас я одолею любые преграды,Pour vousДля вас.Pour vous, toujours l'amourДля вас вечная любовь,Pour vousДля вас.
Pour vous, je ferais n'importe quoiДля вас я готов на все,Pour vousДля вас.Pour vous, mes folies seraient vos joiesДля вас мое безумие станет радостьюPour vousДля вас.Pour vous, je ferais tous les détoursДля вас я одолею любые преграды,Pour vousДля вас.Pour vous, toujours l'amourДля вас вечная любовь,Pour vousДля вас.
Pour vous, je m'en remets à vousДля вас, я полагаюсь на васPour vous, si seul, seul, seulДля вас, такой одинокийPour vous, je n'suis qu'à demi fouДля вас я всего лишь полусумасшедшийPour vous, arrogant et un peu jalouxДля вас, нахальный и слегка ревнивый.
Tous les mots, je vous les ai ditsЯ сказал вам все возможные слова,Pour vous garderЧтобы удержать вас.Brûlé par la passion écriteЭти слова словно выжжены страстьюSur mon coeur de papierНа моем бумажном сердце.
Tous les soirs, je prie le cielКаждый вечер я молю небеса,Que les saints répondent à mon appelЧтобы святые откликнулись на мое воззвание.Tous les soirs, même scénarioКаждый вечер сценарий один и тот же,J'entends ma voix qui revient comme un échoЯ слышу свой голос, возвращающийся эхом.
Pour vous, je ferais n'importe quoiДля вас я готов на все,Pour vousДля вас.Pour vous, mes folies seraient vos joiesДля вас мое безумие станет радостью
Реклама
Madame, je n'suis qu'à demi fouМадам, я всего лишь полусумасшедшийPour vous séduireЖелающий пленить вас.Si arrogant un peu jalouxНахальный, слегка ревнивый,Envie de vos souriresЖаждущий видеть вашу улыбку.
Aucun chemin ne peut me perdreЯ не собьюсь с пути,Pour courir à vousВедущего к вам.Est-ce une folie ou une ivresseБезумие ли это или опьянение,Je suis fou de vousВы сводите меня с ума.
Tous les soirs, je prie le cielКаждый вечер я молю небеса,Que les saints répondent à mon appel.Чтобы святые откликнулись на мое воззвание.
Pour vous, je ferais n'importe quoiДля вас я готов на все,Pour vousДля вас.Pour vous, mes folies seraient vos joiesДля вас мое безумие станет радостью
Pour vous, je ferais n'importe quoiДля вас я готов на все,Pour vousДля вас.Pour vous, mes folies seraient vos joiesДля вас мое безумие станет радостьюPour vousДля вас.Pour vous, je ferais tous les détoursДля вас я одолею любые преграды,Pour vousДля вас.Pour vous, toujours l'amourДля вас вечная любовь,Pour vousДля вас.
Pour vous, je m'en remets à vousДля вас, я полагаюсь на васPour vous, si seul, seul, seulДля вас, такой одинокийPour vous, je n'suis qu'à demi fouДля вас я всего лишь полусумасшедшийPour vous, arrogant et un peu jalouxДля вас, нахальный и слегка ревнивый.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia