ГлавнаяФранцускийBruno Pelletier - Personne n'est à personne

Перевод песни Bruno Pelletier - Personne n'est à personne

Bruno Pelletier - Personne n'est à personne

Personne n'est à personne

Никто никому не принадлежит

Personne n'est à personneНикто никому не принадлежит,Personne ne s'appartientНикто себе не принадлежитDes milliards d'ombres qui se cognentМиллиарды теней сталкиваются,En se frôlant les mainsСлегка соприкасаясь руками.
Personne n'est à personneНикто никому не принадлежит,Chacun prend son cheminКаждый идет своей дорогой,Dans leurs yeux qui s'étonnentВ их удивленных глазахJe ne vois pas mon destinЯ не вижу своей судьбы
On est seuls pour venirМы одиноки, когда приходим в этот мир,Tellement seuls pour partirИ так одиноки, когда уходим из него,Mais nos larmes se ressemblentНо наши слезы похожиEt sans s'appartenirИ не принадлежа друг другу,On peut faire quelques pas ensembleМы можем пройти вместе несколько шагов
Personne n'est à personneНикто никому не принадлежит,Personne ne nous retientНикто нас не удерживает
Реклама
Tous ces gens qui s'abandonnentИ люди расстаются,Sans rêver à demainНе мечтая о завтрашнем дне.
On est seuls à prierМы молимся в одиночестве,Toujours seuls à douterМы всегда одиноки в сомненияхDe nous, des autres, de ce qu'ils pensentО нас, о других, об их мыслях,Et sans rien se jurerИ ни в чем не клянясь друг другу,On peut joindre nos différencesМы можем слить воедино наши различия.
Personne n'est à personneНикто никому не принадлежит,La foule efface nos liensТолпа рушит наши узы,Des milliards d'ombres mais personneМиллиарды теней - и никого,Quand on cherche quelqu'unКогда ищешь кого-то.
On est seuls à pleurerМы плачем в одиночествеToujours seuls à compterИ одиноко ведем счетCes nuits qui n'en finissent pasЭтим бесконечным ночам,Et sans s'abandonnerНо мы можем, не расставаясь,
On peut doucement ouvrir nos brasНежно раскрыть объятия навстречу друг другу.
Personne n'est à personneНикто никому не принадлежит
Похожее
Bruno Pelletier - Personne n'est à personne