ГлавнаяФранцускийBruno Pelletier - Où es-tu?

Перевод песни Bruno Pelletier - Où es-tu?

Bruno Pelletier - Où es-tu?

Où es-tu?

Где ты?

Je parle, je parle et tous les mots qui sortentЯ говорю, говорю но ни одно мое словоNe trouvent pas d’échoНе отдалось эхомEn toiНа твоих губах
Je tends la main vers ton silenceЯ протягиваю руку сквозь твое молчаниеMais ce geste n’a pas d’importanceНо это движение не имеет значенияPour toiДля тебя
Où es-tu?Где ты?
Je ferme les yeux un momentЯ закрываю глазаQuand je les ouvre, tout est trop grandНо, когда я их открываю, все вокруг слишком большоеPour moiДля меня
Ma tête est prise dans un nuageГолова в облаках..Je n’reconnais plus ton visageЯ больше не узнаю твоего лицаPourquoi?Почему?
Реклама
Qui es-tu?Кто ты?
Je t’aime, mai tu t’en vas déjàЯ люблю тебя, но ты уже уходишьJe t’aime, retourne-toiЯ люблю тебя, повернись ко мнеRegarde-moiПосмотри на меня!
Si je m’approche, si je te toucheЕсли я приближаюсь, если я тебя касаюсьTa barricade me repousseТы меня отталкиваешьPourquoi?Почему?
Dis-moi pourquoi tant de mystèreСкажи мне, зачем столько тайн?Dis-moi pourquoi tant de colèreСкажи мне, зачем столько гневаEn moi?По отношению ко мне?
Où es-tu?Где ты?
Je t’aime et tu ne m’entends pasЯ люблю тебя, а ты меня не слышишьJe t’aime, écoute-moiЯ люблю тебя, услышь меня!

Je voulais seulement te rejoindreЯ просто хотел бы вновь быть с тобойEt mettre mon cœur dans ta mainИ отдать свое сердце в твои рукиT’offrir mes yeux, pour la présenceОтдать тебе свой взгляд,Et mes deux bras, jusqu’à demainИ свои руки до утра
Je t’aime et c’est plus fort que moiЯ люблю тебя, и это сильнее меняJe t’aime et j’ai le mal de toiЯ люблю тебя, и мне тебя не хватаетJe t’aime et tu t’arraches à moiЯ люблю тебя, а ты отдаляешься от меня
Pour aller te donner à d’autre mainsИдешь в чужие рукиEt nos vies prendront d’autres cheminsНаши жизни идут разными дорогамиJe ne resterai pas…làЯ не останусь... здесь...
Похожее
Bruno Pelletier - Où es-tu?