Перевод песни Bruno Pelletier - Autant que toi
Autant que toi
Так же как ты
J'ai dû marcher autant que toiЯ, должно быть, шагал столько же, сколько и ты:Chemin de désert sous mes pasПустынная дорога под ногами…J'aurai bien voulu faire détourЯ бы тогда хотел идти налегкеCar mes bagages étaient trop lourdsПотому что мои чемоданы были слишком тяжелы.
J'ai dû pleurer autant que toiЯ, должно быть, плакал так же много, как ты,Mais sans le bruit, sans le fracasНо тихо, без истерик.Des larmes versées sous mes drapsСлезы, пролитые под моим одеялом,Baignaient mes conflits et mes combatsОмывали мои ссоры и мою борьбу
Mais aimes-tu autant que moiЛюбишь ли ты меня, так же сильно, как я ?La tendresse des beaux lendemainsВремя, что нас связало…Mais aimes-tu autant que moiИ знаешь ли ты, так же хорошо, как я,Le temps qui a formé nos liensЧто моя любовь к тебеEt sais-tu autant que moiНе угасает?Que tout l'amour que j'ai pour toiNe s'éteint pasЯ должно быть, искал так же долго, как ты
По ту сторону небесных ангеловJ'ai dû chercher autant que toiНа дорогах, усеянных сомнениямиAu-delà des anges de la foiМеня часто ждало смятение.Sur les routes parsemées de doutesIl y avait souvent des déroutesИ понадобилось так много лет,
Чтобы сбить эти кандалы с моих ног.Il m'a fallu tellement d'annéesИ понадобилось так много тебя,Pour m'enlever ses chaines à mes piedsЧтобы ослабить хватку в твоих объятиях.Il m'a fallu tellement de toiPour lâcher prise dans tes brasЛюбишь ли ты меня, так же сильно, как я ?
Нежность прекрасного «завтра»…Mais aimes-tu autant que moiЛюбишь ли ты меня, так же сильно, как я ?La tendresse des beaux lendemainsВремя, что нас связало…Mais aimes-tu autant que moiИ знаешь ли ты, так же хорошо, как я,Le temps qui a formé nos liensЧто моя любовь к тебеEt sais-tu autant que moiНе угасает?Que tout l'amour que j'ai pour toiNe s'éteint pasЯ, должно быть, шагал столько же, сколько и ты:
Пустынная дорога под ногами;
J'ai dû marcher autant que toiЯ, должно быть, искал так же долго, как тыChemin de désert sous mes pasПо ту сторону небесных ангелов…J'ai dû chercher autant que toiAu-delà des anges et de la foiЛюбишь ли ты меня, так же сильно, как я ?
Нежность прекрасного «завтра»…Mais aimes-tu autant que moiЛюбишь ли ты меня, так же сильно, как я ?La tendresse des beaux lendemainsВремя, что нас связало…Mais aimes-tu autant que moiИ знаешь ли ты, так же хорошо, как я,Le temps qui a formé nos liensЧто моя любовь к тебеEt sais-tu autant que moiНе угасает?Que tout l'amour que j'ai pour toiNe s'éteint pas
J'ai dû pleurer autant que toiЯ, должно быть, плакал так же много, как ты,Mais sans le bruit, sans le fracasНо тихо, без истерик.Des larmes versées sous mes drapsСлезы, пролитые под моим одеялом,Baignaient mes conflits et mes combatsОмывали мои ссоры и мою борьбу
Mais aimes-tu autant que moiЛюбишь ли ты меня, так же сильно, как я ?La tendresse des beaux lendemainsВремя, что нас связало…Mais aimes-tu autant que moiИ знаешь ли ты, так же хорошо, как я,Le temps qui a formé nos liensЧто моя любовь к тебеEt sais-tu autant que moiНе угасает?Que tout l'amour que j'ai pour toiNe s'éteint pasЯ должно быть, искал так же долго, как ты
По ту сторону небесных ангелов
Реклама
Чтобы сбить эти кандалы с моих ног.Il m'a fallu tellement d'annéesИ понадобилось так много тебя,Pour m'enlever ses chaines à mes piedsЧтобы ослабить хватку в твоих объятиях.Il m'a fallu tellement de toiPour lâcher prise dans tes brasЛюбишь ли ты меня, так же сильно, как я ?
Нежность прекрасного «завтра»…Mais aimes-tu autant que moiЛюбишь ли ты меня, так же сильно, как я ?La tendresse des beaux lendemainsВремя, что нас связало…Mais aimes-tu autant que moiИ знаешь ли ты, так же хорошо, как я,Le temps qui a formé nos liensЧто моя любовь к тебеEt sais-tu autant que moiНе угасает?Que tout l'amour que j'ai pour toiNe s'éteint pasЯ, должно быть, шагал столько же, сколько и ты:
Пустынная дорога под ногами;
Нежность прекрасного «завтра»…Mais aimes-tu autant que moiЛюбишь ли ты меня, так же сильно, как я ?La tendresse des beaux lendemainsВремя, что нас связало…Mais aimes-tu autant que moiИ знаешь ли ты, так же хорошо, как я,Le temps qui a formé nos liensЧто моя любовь к тебеEt sais-tu autant que moiНе угасает?Que tout l'amour que j'ai pour toiNe s'éteint pas
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia