ГлавнаяФранцускийBrigitte Fontaine - Thérèse

Перевод песни Brigitte Fontaine - Thérèse

Brigitte Fontaine - Thérèse

Thérèse

Тереза

Un beau matin chagrinОдним прекрасным, печальным утром,Comme tous les matinsКак каждой утро,Je sortais du comaЯ выходил из комы,Lorsque soudain entraКогда вдруг вошлаThérèse d'AvillaТереза Авильская1 ,L'ange de la SierraАнгел из сьерры2 .
Tenant juste deboutТвёрдо стоя на ногах,Je tombai à genouxЯ упала на колени,Je voulus l'embrasserЯ хотела её поцеловать,Sur mon cœur la serrerК сердцу прижать,Mais elle, elle me souritНо она улыбнуласьEt nettement me ditИ отчётливо сказала:
Tout va aller très bien«Всё будет хорошоPour toi et tous les tiensУ тебя и у твоих близких.Beauté, gloire et amourКрасота, слава и любовь3Éclaireront vos joursОсветят ваши дни».
Реклама

Fêtons l'avènementОтпразднуем пришествиеD'un riche événementШикарным застольем!Quand mon œil s'assombritКогда у меня темнеет в глазах,Je songe à ce qui luitЯ мечтаю о блеске.J'attends la joie, la gloireЯ дожидаюсь радость, славу,La merveilleuse histoireЧудесную сказку.
Fêtons l'avènementОтпразднуем пришествиеD'un riche événementШикарным застольем!Les signes d'allégresseПовсюду признаки веселья.Buvons le vin de messeГлотнём церковного вина,Que chacun de nous tèteПусть приложится каждый из нас,Et invitons la fêteИ устроим гулянье.
Tout va aller très bien«Всё будет хорошоPour toi et tous les tiensУ тебя и у твоих близких.Beauté, gloire et amourКрасота, слава и любовь
Éclaireront vos joursОсветят ваши дни».
Fêtons l'avènementОтпразднуем пришествиеD'un riche évènementШикарным застольем!Regards chargés de sucВзоры наполнены соками,Champagne et autres trucsШампанским и прочими напитками.Enivrons-nous sans cesseБудем же пьянеть беспрестанноDe vodka, de caressesОт водки и от ласк.
Espérant la visiteПока ждём визита,Le cognac, l'aquavitУ нас есть коньяк и аквавит4 ,Le rhum et le bourbonРом и бурбон.Alors, nous accueillonsИ тогда мы оценимUn feuilleton de roiКоролевский фельетон,Nous ne dessaoulons pasНо не протрезвеем.
Tout va aller très bien«Всё будет хорошоPour toi et tous les tiensУ тебя и у твоих близких.Beauté, gloire et amourКрасота, слава и любовьÉclaireront vos joursОсветят ваши дни».
Fêtons l'avènementОтпразднуем пришествиеD'un riche événementШикарным застольем!Enlaçons nos corps chaudsСплетём горячие тела,Goûtons les chairs, les peauxВкусим плоть и кожу,Fêtons l'ivresse enfinПознаем, наконец, опьянениеEt l'amour souverainИ высшую любовь.
1) Святая Тереза Авильская — испанская монахиня-кармелитка, католическая святая, автор мистических сочинений, реформатор кармелитского ордена, создатель орденской ветви «босоногих кармелиток». Католическая церковь причисляет её к Учителям Церкви.

2) Сьерра — горный хребет с зубчатыми гребнями в Испании, Португалии Северной и Южной Америке, в некоторых районах Африки, на Филиппинах.

3) «Amour, Gloire et Beauté» («Любовь, слава и красота») — французское название американской мыльной оперы «The Bold and the Beatiful». На русском языке сериал шёл под названием «Дерзкие и красивые».

4) Аквавит — скандинавский алкогольный напиток, крепостью около 40 %. Название напитка происходит от латинского выражения aqua vitae, что переводится как «вода жизни», «живая вода».
Похожее
Brigitte Fontaine - Thérèse