ГлавнаяФранцускийBrigitte Fontaine - Pas ce soir

Перевод песни Brigitte Fontaine - Pas ce soir

Brigitte Fontaine - Pas ce soir

Pas ce soir

Не этим вечером

Voisin, frangin, pareilСосед, приятель, равный,Décide pour moiВыбери за меняLe menu d'aujourd'huiМеню на сегодня.Borde-moi bienУкутай меня получше,Lèche mes larmesСлижи мои слёзыEn riantСо смехом.
Car ce n'estПотому чтоPas ce soirНе сегодняQue nous mourronsМы умрём,Pas ce soirНе сегодняQue nous serons separésРазойдемся.
Pas ce soirСегодня вечеромQue je t'oublieraiЯ не забуду тебя,Et que mon coeurИ мое сердцеResteraНе опустеет,Vide et froidНе замёрзнет,
Реклама
Que la raisonИ рассудокGrimaceraНе станет кривитьсяSa danse hideuseВ своём безобразномEt géométriqueТанце геометрическомSur les champs labourésНа вспаханных полях.
Empêche-moi d'aller vers toiЗапрети мне идти к тебе,Puisque, tu le vois bienТы же видишь —Je suis attachéeЯ привязана.
Car ce n'estПотому чтоPas ce soirНе сегодняQue nous mourronsМы умрём,Pas ce soirНе сегодняQue nous serons separésРазойдемся.
Garde-moiХрани меня,Même si je suis méchanteПусть я зла,
Même si je ne t'aime pasПусть я не люблю тебя.Je t'aime comme je peuxЯ люблю тебя, как могу.L'amour c'est çaЛюбовь —Ce n'est pas un bloc de marbreНе глыба мрамораDressé devant la merПеред морем,Ce n'est pas La MarseillaiseНе Марсельеза,Ni le chant du départНе походная песня.C'est moi avec toiЛюбовь — это я с тобой.Je t'aime comme je suisЯ люблю тебя, какая есть,Je suis làЯ здесь,Regarde-moiПосмотри на меня,
Car ce n'estПотому чтоPas ce soirНе сегодняQue nous mourronsМы умрём,Pas ce soirНе сегодняQue nous serons separésРазойдемся.
Похожее
Brigitte Fontaine - Pas ce soir