Перевод песни Alain Souchon - La vie ne vaut rien
La vie ne vaut rien
Жизнь ничего не стоит
Il a tourné sa vie dans tous les sensОн крутил своей жизнью по-разному,Pour savoir si ça avait un sens l'existenceЧтобы найти смысл существования.Il a demandé leur avis à des tas de gens ravisОн спросил об этом многих людей, которые былиRavis, ravis, de donner leur avis sur la vieРады высказать свое мнение.Il a traversé les vapeurs des derviches tourneursОн прошел через дым сект дервишей,Des haschich fumeurs et il a ditКурильщиков гашиша и сказал:La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien«Жизнь ничего не стоит,Mais moi quand je tiens, tiens,Но когда я держу, держуLà dans mes mains éblouies,Здесь, в моих ослепленных ладонях,Les deux jolis petits seins de mon amie,Красивую грудь моей любимой,Là je dis rien, rien, rien,То тут я говорю: ничего,rien ne vaut la vie,Ничего так не стоит, как жизнь».
Il a vu l'espace qui passeОн видел пространство, проходящееEntre la jet set les fastes, les palacesМежду элитой, роскошью, дворцамиEt puis les techniciens de surface,И простыми рабочими,D'autres espèrent dans les clochers,А также теми, кто не перестает надеяться возле колоколенles monastèresи в монастырях.Voir le vieux sergent pépèreОн хотел увидеть старого папашу сержанта 1,mais ce n'est que Richard Gere,Но это был всего лишь Ричад Гир 2.Il est entré comme un insecte sur site d'InternetОн забрался, как насекомое в Интернет,Voir les gens des sectes et il a ditчтоб увидеть людей из сект, и сказал:
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien«Жизнь ничего не стоит,Mais moi quand je tiens, tiens,Но когда я держу, держуLà dans mes mains éblouies,Здесь, в моих ослепленных ладонях,Les deux jolis petits seins de mon amie,Красивую грудь моей любимой,Là je dis rien, rien, rien,То тут я говорю: ничего,rien ne vaut la vieНичего так не стоит, как жизнь».
Il a vu manque d'amour,Он увидел, как не хватает любви,manque d'argentКак не хватает денег,Comme la vie c'est détergeantКак жизнь может промывать,Et comme ça nettoie les gens,И как это очищает людей.Il a joué jeux interdit pour des amis endormis,Он играл в игры, запрещенные для его друзей.La nostalgie et il a ditИспытал ностальгию и сказал:
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien«Жизнь ничего не стоит,Mais moi quand je tiens, tiens,Но когда я держу, держуLà dans mes mains éblouies,Здесь, в моих ослепленных ладонях,Les deux jolis petits seins de mon amie,Красивую грудь моей любимой,Là je dis rien, rien, rien,То тут я говорю: ничего,rien ne vaut la vie.Ничего так не стоит, как жизнь».
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia
2) возможно, имеется в виду роль в исполнении Ричарда Гира в фильме "A bout de souffle, made USA" (1984)
Клип на эту песню>.