Перевод песни Brigitte Fontaine - Genre humain
- Исполнитель Brigitte Fontaine
- Трэк: Genre humain
Genre humain
Род человеческий
Je me suis trouvée làЯ оказаласьDans ce corps inconnuВ этом незнакомом телеPour Dieu sait quel galaНа Бог знает каком торжестве,Je ne l'ai jamais suЯ так этого и не узнала.Soudain parachutéeМеня неожиданно сбросилиDans ce monde étrangerВ этот странный мир.Ange au supermarchéЯ — ангел в супермаркете.Il m'a fallu danserМне пришлось танцеватьLa java des terriensЗемные танцы,Sans en connaître rienНе зная, что к чему.
J'fais un genreЯ притворяюсь.J'fais un genre humainЯ притворяюсь человеком.
Je viens d'un au-delàЯ родом из потустороннего мира.Au souvenir brumeuxЯ смутно помнюD'une étoile angoraАнгорскую звезду,D'un chaos ténébreuxМрачный хаос.J'étais l'oeil vert du feuЯ была зеленой сердцевиной пламениOu la reine invisibleИли невидимой королевой.Je m'éveille dans ceЯ проснулась в этомLupanar impossibleСтранном борделе.Moi l'eau du paradisЯ — райская вода,L'ogre des galaxiesМежгалактическая людоедка.
J'fais un genreЯ притворяюсь.J'fais un genre humainЯ притворяюсь человеком.
Et je fais de mon mieuxИ я стараюсь изо всех силPour n'avoir l'air de rienНе подавать вида,Pour oublier les cieuxЗабыть небеса,Les antres souterrainsПодземные пещеры,M'adapter au logisПриспособитьсяTrès abracadabrantК немыслимому телу,Qui me fut impartiДанному мнеDe chair d'os et de sangВо плоти, кости и крови.
Moi l'eau du paradisЯ — райская водаL'ogre des galaxiesГалактическая людоедка
J'fais un genreЯ притворяюсьJ'fais un genre humainЯ притворяюсь человеком
Le vertige me prendГоловокружение захватывает меняAu détour de la rueНа углу улицы,Au rivage aveuglantВ ослепляющей рекеOu je dors demi nueГде я сплю, полуобнаженная.Mais je ne voudrais pasНо я бы не хотелаChanger encore de gîteСнова менять пристанище.Ne désespérons pasНе станем отчаиваться —J'apprendrai bien les rîtesЯ изучу ритуалы.On s'habitue à toutПривыкнуть можно ко всему.Terriens je suis à vousЗемляне, я принадлежу вам.
J'fais un genreЯ притворяюсь.J'fais un genre humainЯ притворяюсь человеком.
J'fais un genreЯ притворяюсь.J'fais un genre humainЯ притворяюсь человеком.
Je viens d'un au-delàЯ родом из потустороннего мира.Au souvenir brumeuxЯ смутно помнюD'une étoile angoraАнгорскую звезду,D'un chaos ténébreuxМрачный хаос.
Реклама
J'fais un genreЯ притворяюсь.J'fais un genre humainЯ притворяюсь человеком.
Et je fais de mon mieuxИ я стараюсь изо всех силPour n'avoir l'air de rienНе подавать вида,Pour oublier les cieuxЗабыть небеса,Les antres souterrainsПодземные пещеры,M'adapter au logisПриспособитьсяTrès abracadabrantК немыслимому телу,Qui me fut impartiДанному мнеDe chair d'os et de sangВо плоти, кости и крови.
J'fais un genreЯ притворяюсьJ'fais un genre humainЯ притворяюсь человеком
Le vertige me prendГоловокружение захватывает меняAu détour de la rueНа углу улицы,Au rivage aveuglantВ ослепляющей рекеOu je dors demi nueГде я сплю, полуобнаженная.Mais je ne voudrais pasНо я бы не хотелаChanger encore de gîteСнова менять пристанище.Ne désespérons pasНе станем отчаиваться —J'apprendrai bien les rîtesЯ изучу ритуалы.On s'habitue à toutПривыкнуть можно ко всему.Terriens je suis à vousЗемляне, я принадлежу вам.
J'fais un genreЯ притворяюсь.J'fais un genre humainЯ притворяюсь человеком.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia