ГлавнаяФранцускийBrigitte Bardot - Ne me laisse pas l'aimer

Перевод песни Brigitte Bardot - Ne me laisse pas l'aimer

Brigitte Bardot - Ne me laisse pas l'aimer

Ne me laisse pas l'aimer

Не позволяй мне его любить

Ne me laisse pas l'aimerНе позволяй мне его любить
Pourtant c'est lui que tu veuxИ все-таки ты хочешь его,Et tu m'oublies peu à peuА меня ты постепенно забываешь,Je sais qu'un jour viendraЯ знаю, что придет день,Tu tomberas dans ses brasИ ты упадешь в его объятия,Mais il est déjà trop tardНо уже слишком поздно,Mais tu l'aimes déjàНо ты уже его любишь,Un jour il fera moucheОднажды он добьется своего,Tu tomberas sur sa bouche.Ты попадешь в его ловушку.
Tu ne peux pas résisterТы не можешь противостоять,Quand il vient te parlerКогда он разговаривает с тобой,Je vois tes yeuxЯ вижу твои глаза,
Qui s'accrochent à ses yeuxКоторые ты не сводишь с его глаз,Non tu ne peux pas résisterНет, ты не можешь противостоять,Il sait que c'est plus fort que toiОн знает, что это сильнее тебя,
Реклама
Et comme il te veux.И раз он тебя хочет,Un jour il t'auraОднажды ты будешь его.
Mais tu te prends à son jeuА ты играешь с ним в его игру,Il est bien trop dangereuxОна чересчур опасна,Ah non tu ne vois pasНет, ты не понимаешь,Comme il s'amuse de toi.Как он тобой забавляется.
Il ne faut plus le revoirНе нужно с ним больше видеться,Il sera ton désespoirОн будет твоим отчаянием,Jamais oh non jamaisНикогда, слышишь, никогда,Ne le revois plus jamais.Никогда больше не стоит видеться с ним.
Il ne faut plus le revoirНе нужно с ним больше видеться,Il ne faut plus le revoirНе нужно с ним больше видеться,Il ne faut plus le revoir.Не нужно с ним больше видеться.
Похожее
Brigitte Bardot - Ne me laisse pas l'aimer