Перевод песни Brigitte Bardot - Harley Davidson
Harley Davidson
Харлей Дэвидсон
Je n´ai besoin de personneМне не нужен никто,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.Je n´reconnais plus personneЯ больше никого не узнаю,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.J´appuie sur le starter,Я нажимаю на стартер,Et voici que je quitte la terre,И вот, когда я покидаю землю,J´irai p´t´être au Paradis,Я отправлюсь, быть может, в рай,Mais dans un train d´enfer.Но в адском поезде.
Je n´ai besoin de personneМне никто не нужен,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.Je n´reconnais plus personneЯ больше никого не узнаю,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.Et si je meurs demain,И если завтра я умру,C´est que tel était mon destin.То такова моя судьба.Je tiens bien moins à la vieЖизнь мне менее дорога,Qu´à mon terrible engin.Чем мой классный агрегат.
Quand je sens en cheminКогда я чувствую на дорогеLes trépidations de ma machine,Сотрясения моей машины,Il me monte des désirsРазгораются желанияDans le creux de mes reins.Во впадине моих бёдер.
Je n´ai besoin de personneМне никто не нужен,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.Je n´reconnais plus personneЯ больше никого не узнаю,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.Je vais à plus de cent,Я еду со скоростью более, чем сто,Et je me sens à feu et à sang,И чувствую себя в огне и в крови,Que m´importe de mourirКакое мне дело до смерти!Les cheveux dans le vent!Волосы на ветру!Que m´importe de mourirКакое мне дело до смерти!Les cheveux dans le vent!Волосы на ветру!
Je n´ai besoin de personneМне никто не нужен,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.Je n´reconnais plus personneЯ больше никого не узнаю,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.Et si je meurs demain,И если завтра я умру,C´est que tel était mon destin.То такова моя судьба.Je tiens bien moins à la vieЖизнь мне менее дорога,Qu´à mon terrible engin.Чем мой классный агрегат.
Реклама
Je n´ai besoin de personneМне никто не нужен,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.Je n´reconnais plus personneЯ больше никого не узнаю,En Harley Davidson.Когда я на Харлее Дэвидсоне.Je vais à plus de cent,Я еду со скоростью более, чем сто,Et je me sens à feu et à sang,И чувствую себя в огне и в крови,Que m´importe de mourirКакое мне дело до смерти!Les cheveux dans le vent!Волосы на ветру!Que m´importe de mourirКакое мне дело до смерти!Les cheveux dans le vent!Волосы на ветру!
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia