ГлавнаяФранцускийBoulevard des airs - Allez reste

Перевод песни Boulevard des airs - Allez reste

Boulevard des airs - Allez reste

Allez reste

Останься

J'ai les souvenirs qui toussentМои воспоминания кашляют,Et la mémoire qui bégaieА память заикается.Le temps a filé en douceВремя незаметно пролетело,Sans m'en parlerНе сказав мне ни слова.Et j'ai beau faire au mieuxКак бы я ни старался делать как лучше,J'ai beau sans cesse essayerСколько бы раз ни пытался,Ce que j'ai vu de mes yeuxНо то, что видели мои глаза,S'est délavéСтало тусклым и блеклым.
Toi le rire de mon enfanceТы — смех моего детства,Toi l'odeur de mon écoleТы — запах моей школы,Toi mon amour, perdu d'avanceТы — моя невозможная любовь,J'ai peur que tu t'envolesЯ боюсь, что ты исчезнешь.
Allez resteОстанься,Allez reste encore un peuНу останься еще чуточку,Toi et moi devenir vieuxДавай жить вместе до самой старости,Allez resteОстанься,
Реклама
Allez reste encore un peuНу останься еще немного,Toi et moi faire au mieuxМы с тобой сделаем все, как лучше.
Allez resteОстанься,Allez reste encore un peuНу останься еще чуточку,Toi et moi devenir vieuxДавай жить вместе до самой старости,Allez resteОстанься,Allez reste encore un peuНу останься еще немного,Toi et moi faire au mieuxМы с тобой сделаем все, как лучше.
Je me rêvais éléphantЯ мечтал быть слоном,Me voilà devenu moineauА стал воробьем.On ne dompte pas le tempsМы не можем удержать время,Ce drôle d'oiseauЭту странную птичку.On égare les valisesМы теряем чемоданы,Qui gardent nos momentsКоторые хранят наши мгновения,Et se vident de nos remisesИ исчерпывается то, что мы туда положили,A pas de géantГигантскими шагами.

Toi le rire de mon enfanceТы — смех моего детства,Toi l'odeur de mon écoleТы — запах моей школы,Toi mon amour, perdu d'avanceТы — моя невозможная любовь,J'ai peur que tu t'envolesЯ боюсь, что ты исчезнешь.
Allez resteОстанься,Allez reste encore un peuНу останься еще чуточку,Toi et moi devenir vieuxДавай жить вместе до самой старости,Allez resteОстанься,Allez reste encore un peuНу останься еще немного,Toi et moi faire au mieuxМы с тобой сделаем все, как лучше.
Allez reste ...Останься...
Похожее
Boulevard des airs - Allez reste