ГлавнаяФранцускийBlack M - Dans mon délire

Перевод песни Black M - Dans mon délire

Black M - Dans mon délire

Dans mon délire

В моем бреду

[Black M][Black M]Je n'ai pas d'ennemis, t'es l'bienvenueУ меня нет врагов; добро пожаловать.On a qu'une seule vie, viens on s'amuseЖивем только один раз; давай развлекаться.Les problèmes que l'on fuit, nous ont fatiguéНас достало убегать от проблем.Je suis dans mon délire (j'danse sur la lune)Я в своем бреду (я танцую на луне).
Laisse-moi dans mon délire (délire, délire, délire)Оставь меня в моем бредуOuh, j'suis dans mon délire (délire, délire, délire)Да, я в моем бредуOuh, j'suis dans mon délire (délire, délire, délire)Да, я в моем бредуOuh, j'suis dans mon délire (délire, délire, délire)Да, я в моем бреду,Si je ne te réponds pasЕсли я тебе не отвечаю...
J'entends pas ce que tu dis si c'est négatifЯ не слышу, что ты говоришь, если ты говоришь злые вещи.Le temps passe, j'apprécie, tant que mes gars kiffentВремя проходит, но я доволен, пока это нравится моим парням.Pas sans toi ma chérie, avance, je te suisТолько вместе с тобой, дорогая, иди вперед, я за тобой.
[Heuss L'enfoiré][Heuss L'enfoiré]Ce soir le Heuss est dans la renta'Этим вечером платит Heuss.
Реклама
Plomo O Plata, c'est l'nord d'AtlantaСвинец или золото1, это северная Атланта.J'ai mélangé ganja et cke-JaЯ смешал ганжу и «Джек»Quiche ta clope,Выплевывай свой окурок,massa dans ma coche-saу меня в загашнике есть кое-что для самокрутки.C'est moi la grosse moula tah la SinaloaЯ — это большие деньги, как в Синалоа2.Bébé, m'en veux pas, j'ai enfumé la pièceКрошка, не сердись на меня, я продымил всю комнату.Là, je me barre de là, je dois gratter ma pièceЯ сматываюсь; я должен зарабатывать деньги.J'ai tout laissé dans l'appart' des abbessesЯ все оставил в номерах у аббатисы.D'temps en temps, je fais des tours, je vérifie dans la caisseВремя от времени я делаю обход, проверяю кассуLa Batmobile, les méchants qui nent-tour dans la tessНа своем бэтмобиле, и негодяев, что орудуют в квартале.Je suis pas là, je suis là-bas, GuadalajaraЯ не здесь, я там, Гвадалахара,Retentissement, j'entends deux fois le bruit du "akha"До меня дважды доносится отголосок тревожного сигнала.
[Black M & Soolking][Black M & Soolking]Laisse-moi dans mon délireОставь меня в моем бреду(dans les étoiles, dans les étoiles, dans les étoiles)(среди звезд, среди звезд)Ouh, j'suis dans mon délireДа, я в моем бреду(dans les étoiles, dans les étoiles, dans les étoiles)(среди звезд, среди звезд)
Ouh, j'suis dans mon délireДа, я в моем бреду(dans les étoiles, dans les étoiles, dans les étoiles)(среди звезд, среди звезд)Ouh, j'suis dans mon délire (dans les étoiles)Да, я в моем бреду (среди звезд),Si je ne te réponds pas, ne m'en veux pasЕсли я тебе не отвечаю, не сердись на меня.
[Soolking][Soolking]Chérie, toi et moi, amour et fightЛюбимая, ты и я — это любовь и битва.La nuit je dors pas, la nuit je rideПо ночам я не сплю, по ночам я скольжуDans les étoiles, la nuit je m'envole dans les étoilesСреди звезд, по ночам я улетаю к звездам,Sans dire un mot, sans penser à demainБез лишних слов, не думая о завтрашнем дне,Comme dans Billie Jean, s'illumine mon cheminКак Билли Джин3, я освещаю свою дорогу.My nigga, ah, ah, ah, ahО, мой нигер...On veut la paix plus que la mailleМы хотим мира больше, чем денег.Ah, ah, ah, ah, finir nos jours à MiamiАх, закончить наши дни в Майами...
[Black M][Black M]Tudo bem, j'suis dans mon délire, demande à DebeingЛадно, я в своем бреду, обратись к Debeing4.On se démerde pour mener une vie qui pourrait nous plaireМы крутимся, как можем, чтобы вести жизнь, какая нам нравится.Tout petit, j'essaye de me faire, j'suis dans mes affairesКак бы я ни был мал, я пытаюсь делать дела.Oui je kiff et si ça te gène, bah je t'emmerdeДа, я наслаждаюсь жизнью, а если тебе это мешает — отвали.Sers le Mojito, qu'on trinque un pocitoНалей себе мохито, давай немного выпьем.Le tieks je l'ai pas quitté et toi je ne sais pas qui t'esЯ не уезжал из квартала, и тебя я не знаюEh yo ladys, toutes sur la pisteЭй, дамы, что на танцполе,Le reste, euh allez ouste, je gère, c'est moi l'artisteДавайте поактивнее, я командую, я здесь артист.
[Soolking & Black M][Soolking & Black M](Laisse-moi dans mon délire)(Оставь меня в моем бреду)Ne m'en veut pas non, non, non, non (délire)Не сердись на меняJ'suis dans mon monde non, non, non, non (dans mon délire)Я в своем мире (в своем бреду)Ne m'en veut pas non, non, non, non (délire)Не сердись на меня
[Black M & Soolking][Black M & Soolking]Si je ne te réponds pas, ne m'en veux pasЕсли я тебе не отвечаю, не сердись на меняDans mon délireВ моем бредуOuh, j'suis dans mon délireДа, я в моем бреду(dans les étoiles, dans les étoiles, j'suis dans les étoiles)(среди звезд, среди звезд)Ouh, j'suis dans mon délireДа, я в моем бреду(dans les étoiles, dans les étoiles, j'suis dans les étoiles)(среди звезд, среди звезд)Ouh, j'suis dans mon délire (dans les étoiles)Да, я в моем бреду (среди звезд)Si je ne te réponds pas, ne m'en veux pasЕсли я тебе не отвечаю, не сердись на меняSi je ne te réponds pas, ne m'en veux pasЕсли я тебе не отвечаю, не сердись на меня
1) «Plata O Plomo» — принцип жизни колумбийского наркобарона Пабло Эскобара.
2) Синалоа, Тихоокеанский картель — самый крупный наркокартель Мексики
3) Герой песни Майкла Джексона из альбома «Thriller» (1982). По сюжету клипа под ногами певца загораются плиты мостовой
4) французский рэпер
Похожее
Black M - Dans mon délire