Перевод песни Black M - Ainsi valse la vie
Ainsi valse la vie
Вот такие у жизни выкрутасы
J'étais un père, un mari, un homme aiméЯ был отцом, мужем, любимым мужчиной,Jamais d'hiver dans ma vie, que des étésВ моей жизни никогда не было зимы, только лето,Une voiture, des études et un métierМашина, образование и профессия,Un pavillon à mon nom, j'étais combléСобственный дом — полная чаша...Je ne veux pas de ton sandwichДа не хочу я твой бутерброд!Et encore moins de ta pitiéА больше всего не хочу твоей жалости.Tu sais, avant, moi, j'étais riche, heinЗнаешь, раньше я был богат, да,J'étais puissant, je brillaisЯ был сильным, блистательным.Je ne crie pas, je t'expliqueЯ не кричу, я тебе объясняю,Tu ferais mieux de m'écouterЛучше послушай меня:Tu peux te trouver au zénithТы можешь достичь вершины,et sur le trottoir le jour d'aprèsА на другой день оказаться на улице.
Ainsi valse la vieВот такие у жизни выкрутасы,Ainsi valse la vieТак жизнь поворачивается,Ainsi valse la vieТак она танцует,La vieЭта жизнь.
J'étais celui qui voit la mer en juilletЯ ездил на море в июле,Celui qui fête Noël bien entouréПраздновал Рождество в окружении родных,Tous les matins, le sourire de mes enfantsКаждое утро — улыбки моих детей,Un bon café, mon journal et mes croissantsХороший кофе, моя газета и круассаны.Eh, mon gros boulangerЭй, мой толстый пекарь,Est-ce que tu m'as déjà oublié?Ты уже меня забыл?C'était moi qui t'laissais la monnaieЭто я оставлял тебе сдачу,Ça t'dirait de m'la redonner?Ты не хотел бы вернуть ее мне?Je t'emmerde comme j'emmerde le monde,Да пошел ты! Так же как и все вы!vous faites tous semblant, vous savez tous qui j'suisВы все притворяетесь, но вы же знаете, кто я.J'ai pas changé, j'ai juste déménagéЯ не изменился, я просто переехал,et j'n'ai plus de quoi nourrir ma p'tite filleИ мне нечем кормить мою маленькую дочь.J'me reconnais dans vos p'tites viesЯ узнаю себя в вашем мелком существовании.Ah, qu'est-ce que j'aimais ma p'tite vieАх, как же я любил свое житье-бытье!..J'm'enivre, tu m'évitesЯ пьян... ты избегаешь меня,Je sens fort, c'est vite ditДа, я сильно попахиваю, и это еще мягко сказано...Je ne veux pas de ton sandwich, putain,Не хочу я твой бутерброд, черт возьми!ça n'me fera pas oublierОн не заставит меня забыть,
Que je me suis vu au zénithЧто я был на волне жизни,et sur le trottoir le jour d'aprèsА на другой день оказался на улице.
Ainsi valse la vieВот такие у жизни выкрутасы,Ainsi valse la vieТак жизнь поворачивается,Ainsi valse la vieТак она танцует,La vieЭта жизнь.
Ma femme me manqueЯ скучаю по своей жене,Nos souvenirs me hantentВоспоминания о нашей с ней жизни преследуют меня,La rage au ventre, ohОх, какая злость кипит внутри!Quand est-ce que je rentre?Когда же я теперь вернусь?Tout ça, c'est ma faute, je le saisЭто я во всем виноват, я это знаю.J'en veux aux autres mais c'est moi qu'ai ratéЯ злюсь на других, но это мое упущение —J'ai trahi mon collègue pour avoir sa placeЯ предал своего коллегу, чтобы занять его место,Menti à mes gosses pour un rien, comme un lâcheВрал своим детям по мелочам, как последний трус,J'ai trompé ma femme, fait des scènes de ménageИзменял своей жене, устраивал скандалы,Tout cassé quand elle m'demandait des détailsВсе вокруг крушил, когда она требовала объяснений —Tellement convaincu que tout ça m'étais dûНастолько я был уверен, что все это мне дано по праву.L'huissier m'a prévenu mais j'étais trop têtuСудебный пристав меня предупреждал, но я был слишком упрям.La vie m'a donné ce qui n'a pas de prixЖизнь дала мне то, что не имеет цены,mais j'ai craché dessus donc elle me l'a reprisНо мне было на это наплевать, вот она и отобрала.
Ainsi valse la vieВот такие у жизни выкрутасы,Ainsi valse ma vieТак танцует моя жизнь,Ma vieМоя жизнь.Ainsi valse ma vieТак моя жизнь танцует,(Ainsi valse la vie) ainsi valse ma vie...(Так танцует жизнь) Так танцует моя жизнь ...
Ainsi valse la vieВот такие у жизни выкрутасы,Ainsi valse la vieТак жизнь поворачивается,Ainsi valse la vieТак она танцует,La vieЭта жизнь.
Реклама
Ainsi valse la vieВот такие у жизни выкрутасы,Ainsi valse la vieТак жизнь поворачивается,Ainsi valse la vieТак она танцует,La vieЭта жизнь.
Ma femme me manqueЯ скучаю по своей жене,Nos souvenirs me hantentВоспоминания о нашей с ней жизни преследуют меня,La rage au ventre, ohОх, какая злость кипит внутри!Quand est-ce que je rentre?Когда же я теперь вернусь?Tout ça, c'est ma faute, je le saisЭто я во всем виноват, я это знаю.J'en veux aux autres mais c'est moi qu'ai ratéЯ злюсь на других, но это мое упущение —J'ai trahi mon collègue pour avoir sa placeЯ предал своего коллегу, чтобы занять его место,Menti à mes gosses pour un rien, comme un lâcheВрал своим детям по мелочам, как последний трус,J'ai trompé ma femme, fait des scènes de ménageИзменял своей жене, устраивал скандалы,Tout cassé quand elle m'demandait des détailsВсе вокруг крушил, когда она требовала объяснений —Tellement convaincu que tout ça m'étais dûНастолько я был уверен, что все это мне дано по праву.L'huissier m'a prévenu mais j'étais trop têtuСудебный пристав меня предупреждал, но я был слишком упрям.La vie m'a donné ce qui n'a pas de prixЖизнь дала мне то, что не имеет цены,mais j'ai craché dessus donc elle me l'a reprisНо мне было на это наплевать, вот она и отобрала.
Ainsi valse la vieВот такие у жизни выкрутасы,Ainsi valse ma vieТак танцует моя жизнь,Ma vieМоя жизнь.Ainsi valse ma vieТак моя жизнь танцует,(Ainsi valse la vie) ainsi valse ma vie...(Так танцует жизнь) Так танцует моя жизнь ...
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia