Перевод песни Berthe Sylva - Du gris

Berthe Sylva - Du gris

Du gris

Серость

Eh Monsieur, une cigaretteЭй, господин, у вас не будет сигаретки?Une cibiche, ça n'engage à rienОдной сигаретки, это ни к чему не обяжет,Si je te plais on fera la causetteЕсли я нравлюсь тебе, давай поболтаем,T'es gentil, t'as l'air d'un bon chienТы мил, как добрый пёс,Tu serais moche, ce serait la même choseДаже если б ты был плохим, неважно,Je te dirais quand même que t'es beauЯ всё равно сказала бы тебе, что ты красивыйPour avoir, tu en devines bien la causeТы хорошенько подыскиваешь причину,Ce que je te demande : une pipe, un mégotЧтобы я попросила: чинарик или окурок,Non pas d'Anglaises, ni d'bouts dorésНи английские, ни с фильтром,Ce tabac-là, c'est du chiquéЭтот табак — просто пускание пыли в глаза
Du gris que l'on prend dans ses doigtsТабак, который мы держим между пальцев,Et qu'on rouleСворачиваем в самокрутки,C'est fort, c'est âcre comme du boisКрепкий, едкий, как древесина,Ça vous saouleОн опьяняет васC'est bon et ça vous laisse un goûtОн хорош и оставляет какой-тоPresque loucheСтранный привкусDe sang, d'amour et de dégoûtКрови, любви и отвращения
Реклама
Dans la boucheВо рту
Monsieur le Docteur, c'est grave ma blessure ?Господин доктор, серьёзна ли моя рана?Oui je comprends, il n'y a plus d'espoirДа, я понимаю, надежды больше нет,Le coupable, je n'en sais rien, je vous le jureКто виноват, не знаю, я клянусь вам...C'est le métier, la rue, le trottoirЭто всё профессия, улица, тротуар.Le coupable, ah je peux bien vous le direКто виноват, ах, я могу вам сказать,C'est les hommes avec leur amourЭто всё мужчины со своей любовью,C'est le cœur qui se laisse séduireЭто всё сердце, которое позволяет себя соблазнять,La misère qui dure nuit et jourНищета, что длится ночью и днём,Et puis je m'en fous, tenez, donnez-moiИ потом, я спятила, дайте, дайте мне,Avant de mourir une dernière foisПока я не умела, в последний раз
Du gris, que dans mes pauvres doigtsТабаку, который я сворачиваюJe le rouleВ моих бедных пальцахC'est bon, c'est fort, ça monte en moiОн хорош, крепок, дым от него заполонил меня,Ça me saouleОн меня опьяняетJe sens que mon âme s'en iraЯ чувствую, что моя душа уйдёт
Moins faroucheМенее суровая,Dans la fumée qui sortiraВ дыме, который исходитDe ma boucheИз моего рта
Похожее
Berthe Sylva - Du gris