ГлавнаяФранцускийBenjamin Biolay - Souviens-toi l'été dernier

Перевод песни Benjamin Biolay - Souviens-toi l'été dernier

Benjamin Biolay - Souviens-toi l'été dernier

Souviens-toi l'été dernier

Вспомни прошлое лето

D'amour sans amourЛюбовь без любви,De pas beaucoup d'eau fraîcheНе хватает прохладной воды,De cœur toujoursСердце, постоянноPercé par ta flècheПронзенное твоей стрелой.
De bang en gang-bangОт вспышки до оргии,Mes larmes un peu sèchesМои слезы подсохли,Ça tourne, ça tangueВсе кружится и качается,Mais j'ai gardé la pêcheНо я по-прежнему живой и бодрый.
Souviens-toi l'été dernierПомнишь, как прошлым летомTu as disparuТы исчезла?Ce n'était qu'un CDDМежду нами был лишь временный договор1,Je n'avais pas bien luКоторый я невнимательно прочел.Souviens-toi l'été dernierВспомни прошлое летоD'amour éperduБезумной любви,J'ai caché aux autoritésИ как я утаил от властей,Que je t'avais perdueЧто я тебя потерял,Et pas que de vueИ не только из виду...
Alerte enlèvementОбъявляется в розыскDu cœur, soulèvementСердце, вывешеноAlerte enlèvementОбъявление о похищении...Tu m'oublies sûrementТы наверняка меня забыла.
D'amour sans amourЛюбовь без любви,De pas beaucoup d'eau fraîcheНе хватает прохладной воды...Cent fois percé à jourДля меня уже давно все ясно2,J'ai vendu la mècheЯ раскрыл тайну3.
De larmes, de sueur, de sangСлезы, пот, кровь —Ceci est mon corpsЭто мое тело,Ci-gît d'accord l'enfantЗдесь покоится с миром ребенок,Que j'étais hier encoreКоторым я был еще вчера.
Souviens-toi l'été dernierПомнишь, как прошлым летомTu as disparuТы исчезла?Ce n'était qu'un CDDОказалось, между нами лишь временный договор,Je n'avais pas bien luКоторый я невнимательно прочел.Souviens-toi l'été dernierВспомни прошлое летоD'amour éperduБезумной любви,J'ai caché aux autoritésИ как я утаил от властей,Que je t'avais perdueЧто я тебя потерял,Et pas que de vueИ не только из виду...
Alerte enlèvementОбъявляется розыск,Alerte enlèvementПолучен сигнал о похищении.(Souviens-toi l'été dernier)(Вспомни прошлое лето)Alerte enlèvementОбъявляется розыск,(Souviens-toi l'été dernier)(Вспомни прошлое лето)Alerte enlèvementОбъявляется розыск,(Souviens-toi l'été dernier)(Вспомни прошлое лето).
1) CDD — contrat à durée déterminée, временный контракт.
2) percer à jour — видеть насквозь, раскусить
3) vendre la mèche — вытащить на свет, раскрыть тайну
Похожее
Benjamin Biolay - Souviens-toi l'été dernier