Перевод песни Alain Delon - Laetitia

Alain Delon - Laetitia

Laetitia

Летиция

Laetitia je ne savais pasЛетиция, я не знал,Que tu étais tout pour moiЧто ты была для меня всем.Un oiseau chantait tout près de moiРядом со мной пела птичка,Mais je ne l'entendais pasНо я её не слышал.Et tu vivais innocente, éphémèreИ ты жила, невинная, мимолетная.Tu habillais nos printemps de chimèreТы украшала наши весны1 мечтами2
Laetitia je ne savais pasЛетиция, я не знал,Que la vie n'est rien sans toiЧто без тебя жизнь – ничто.L'oiseau fragile un jour s'est abattuХрупкая птичка пала однажды,La mort ne l'a pas renduСмерть не возвратила её.Et tu reposes dans le bleu de la merИ ты покоишься в синеве моря.Toi qui colorais de bleu nos chimèresТы, которая раскрашивала наши мечты в синий
Un oiseau chantait près de moiРядом со мной пела птичка,Jamais il ne reviendraОна никогда не вернется ,Laetitia, non je ne savais pasЛетиция, нет, я не знал, чтоJ'étais amoureux de toi!Я был влюблен в тебя!
1) Букв.: ты одевала наши весны в мечты.
2) Необходимо уточнить, что слово «chimère» обозначает именно несбыточные мечты, химеры.
Похожее
Alain Delon - Laetitia