ГлавнаяФранцускийBenjamin Biolay - La débandade

Перевод песни Benjamin Biolay - La débandade

Benjamin Biolay - La débandade

La débandade

Побег сломя голову

Bientôt le plus tard j'espèreСкоро, но надеюсь, как можно позднееBientôt le plus tard j'espèreСкоро, но надеюсь, как можно позднееJ'avalerai la merЯ напьюсь такJe fumerai les cimes etЧто сойдуLes mauves amères par la racineВ могилу.Bientôt le plus tard ma douceСкоро, как можно позднее, дорогаяBientôt le plus tard mon cœurСкоро, как можно позднее, любимаяJe lèverai le pouceЯ махну рукой,Vers un bi-moteur*Поймаю самолет*1Un feu de brousseА потом разобьюсьUn ailleursГде-нибудь в глуши
J'ai connu le grand amour,Была у меня в жизни большая любовьGrand amour quelques foisCкажем даже, большие любовиVu si souvent les petits jours s’allonger sur les toits de ParisСтолько рассветов повидал, поджигающих крыши Парижа…Fait des affaire, eu mon chemin de croixЗанимался делами, нёс свой крестJ'ai dit "jamais", j'ai dit "toujours"Говорил «никогда», говорил «навсегда»J'ai dit "Va t'en", "Reviens" un jourГоворил «уходи» и вернуться просил
La chamadeЭто моё поражениеRhum en rasadeСтаканы до краёв полны ромаTuiles en cascadeНеприятности одна за однойLa débandadeЭто мой побег сломя голову
Bientôt le plus tard j'espèreСкоро, но надеюсь, как можно позднееBientôt le plus tard j'espèreСкоро, но надеюсь, как можно позднееLe plus tard possibleКак можно позжеAppelons ça l'hiverСкажем, зимойFace à l'indicibleПеред лицом невыразимогоJe ferai moins le fierЯ перестану разыгрывать гордецаBientôt le plus tard mon cœurСкоро, но надеюсь, как можно позднее, любимаяBientôt le plus tard ma douceСкоро, но надеюсь, как можно позднее, дорогаяNi diable au corpsТемперамент потухнетNi la moindre secousseНичто не сможет потревожитьQue ma joie demeureДа прибудет со мной моя радостьQue ces mains me poussentДа помогут двигаться дальше эти руки
J'ai connu le grand amour,В своей жизни знавал я большую любовьGgrand amour quelques foisСкажем даже, большие любовиMais si souvent les petits jours s’allonger sur les toits de ParisСтолько рассветов повидал, поджигающих крыши Парижа…Fait des affaire, eu mon chemin de croixЯ занимался делами, нёс свой крестJ'ai dit "jamais", j'ai dit "toujours"Говорил «никогда», говорил «навсегда»J'ai dit "Va t'en", "Reviens" un jourГоворил «уходи» и вернуться просил
La chamadeЭто моё поражениеRhum en rasadeСтаканы до краёв полны ромаTuiles en cascadeНеприятности одна за однойLa débandadeЭто мой побег сломя голову
Bientôt le plus tard ma douceСкоро, как можно позже, дорогаяBientôt le plus tard mon cœurСкоро, как можно позже, любимаяJe mettrai les voiles*Я расправлю парусаEt les vapeurs*И снимусь с якоря.*Je vais finir à poilВ конце концов я обнажу перед тобойÀ même le cœurДаже свое сердце.Bientôt le plus tard j'espèreСкоро, но надеюсь, как можно позднееBientôt le plus tard j'espèreСкоро, но надеюсь, как можно позднееJe ferai le videЯ выберу одиночество,Les yeux dans le vagueОстанусь лицом к лицу с неизвестностью.Cette chanson lucideЭта светлая песня —C'est la débandadeМой побег сломя голову
1) Выражения, отмеченные звездочкой, могут быть истолкованы двояко. Под ними может пониматься отсылка к бисексуальности. И тогда герой песней говорит своей девушке следующее: «Если у нас ничего не получится, я попробую с мужчиной». Впрочем, в успех данного предприятия он тоже не верит. Подобной игрой слов Биолей подтверждает своë звание наследника Сержа Генсбура на французской сцене, т.к. последний был королем двусмысленности с сексуальным подтекстом.
Похожее
Benjamin Biolay - La débandade