ГлавнаяФранцускийAlain Delon - Comme au cinéma

Перевод песни Alain Delon - Comme au cinéma

Alain Delon - Comme au cinéma

Comme au cinéma

Как в кино

Blanc et noirЧерно-белый экранExtérieur nuit, zoom sur la JaguarНочь, на улице, «Ягуара» крупный планComme au cinémaПрямо как в киноMise au point sur moiОбо мне оно.
On a raconté plein d'histoiresРассказано много историйEntre "le Jeune Loup" et "le Guépard"Между «Молодым Волком» и «Гепардом»C'était souvent assez banalЭто было часто довольно избитоMais ça suffit pour faire du malНо этого достаточно, чтобы причинить больY a des gros plans des images flouesКрупные планы размытых изображенийLa vérité c'est juste en dessousИстина–это, действительно, скрытоQu'est-ce qu'on peut direЧто можно сказатьD'un homme comme moi?О таком человеке, как я?On dit ce qu'on veutПусть говорят, что хотятMoi, je changerai pas!Я не изменюсь
Quelques mots qui pourraient changer le scénarioНесколько слов смогли бы изменить сценарийComme au cinémaКак в киноMise au point sur moiСнятом обо мне
Plans serrés, musique d'ambianceУкрупнённые планы, приятная музыкаQuelque fois on se trompe de séquenceМы иногда ошибаемся в эпизодеNi passé simple ni passé compliquéНи прошедшее простое, ни сложное времяJe conjugue ma vie à l'imparfaitЯ спрягаю свою жизнь в имперфекте
Sous les projecteursПод прожекторамиManque de chaleurНе хватает теплотыC'est tant pis pour les acteursТем хуже для актеров
Mais quand je suis tout seul devant le miroirНо когда я совсем один перед зеркаломDerrière les mots, derrière l'image,За словами, за изображением,Y a plus de starНет больше кинозвездыEt tout ce qui se passe à l'intérieurИ всё, что происходит внутриÇa s'appelle aussi la pudeurТакже называется стыдливостьюLe meilleur rôle d'un homme publicЛучшая роль публичного человека —C'est de ne jamais ressembler à ses critiquesНикогда не уподобляться своим критикамMoi, je suis comme tout le mondeЯ – как всеJe ne suis pas très sûrЯ не очень уверенныйMais j'ai des rêves pour le futurНо у меня есть мечты на будущее
Plus de projecteurs tout en couleursДовольно совсем цветных прожекторовPour faire rêver les menteursЧтобы заставлять мечтать лгуновPlus de projecteursХватит прожекторовCoupez moteurОстановите моторC'est trop dangereuxЭто слишком опасноPour le coeurДля сердца
Je voudrais simplement qu'un jourЯ хотел бы просто чтобы однажды наконецTu reviennes enfin me parler d'amourТы вернулась поговорить со мной о любвиLes caméras resteraient à leur placeКамеры остались бы на своём местеEt entre nous on briserait la glaceИ между нами сломался бы лёд
Car si je t'aime du fond de ma nuit AméricaineТак как если я люблю тебя в глубине моей американской ночиC'est plus du cinémaЭто уже не киноMise au point sur toiСнятое о тебе
Alors pour toi, pour moiТогда для тебя, для меняOn laisserait tomber la comédieОставили бы комедиюEt on s'écrirait un romanИ написали романPour toute la vieНа всю жизньAllez viens, ferme les yeux,Идём же, закрой глаза,Et sur l'écran de mes paupières closesИ тогда на экране моихAlors certainement, toi,закрытых векTu verras quelque choseты, конечно,
Увидишь кое-чтоC'est plus du cinéma...Mise au point sur toi..Это уже не кино…Снятое о тебе…
Есть несколько не до конца понятных мест. Но, как говорится, истина где-то рядом.
Похожее
Alain Delon - Comme au cinéma