Перевод песни Benjamin Biolay - Hollywood Palermo
Hollywood Palermo
Голливуд Палермо
My heart walks down these valley streetsМое сердце бродит по долинным улицам,Where the freeway meets the onesГде магистраль встречает тех,Who are meant to walk the valleyКто рожден там ходить.
Combien de temps?Как долго?Combien de nuits à malaxer le vent?Сколько еще ночей месить ветер?Combien de chanceКаков шансDe noyer les témoins les plus gênants dans l’étang?Утопить самых неудобных свидетелей в пруду?De nous deux je suisИз нас двоих, я...De nous deux je suis le seul qui t’aimeИз нас двоих я один люблю тебяEt qui voudrais te dire ma vieИ хотел бы тебе рассказать о своей жизни,Qui voudrais te séduire aussiА также хотел бы тебя соблазнить,Qui pourrais te mentir je saisЯ мог бы солгать тебе, знаю,Qui pourrais t’aimer comme jamaisНо только я сумел бы любить тебя, как никогда.
Nul ne t’a aiméeНикто не любил тебя раньше,Pas même moi on le saitДаже я, мы же это знаем.
My heart walks down these valley streetsМое сердце бродит по долинным улицам,Where the freeway meets the onesГде магистраль встречает тех,Who are meant to walk the valleyКто рожден там ходить.
Combien de temps?Как долго?Combien de mains de l’arrière vers l’avant?Сколько ладоней1 от кормы до носа?De mouchoirs blancsБелых носовых платков?De bouteilles à la mer et vers combien d’océans?Бутылок в море и в какие океаны?
De nous deux je suisИз нас двоих, я...De nous deux je suis le seul qui t’aimeИз нас двоих я один люблю тебя.Qui te voit danser sous la pluieЯ вижу, как ты танцуешь под дождем,Qui te voit trébucher aussiВижу также, как тебе непростоSous les pontsПод мостами...Pont des ArtsМост Искусств,Helena Drive au fifth ce soirПятый дом по Хелена Драйв2 сегодня вечером.Et je sais qu’on le sait, ohИ я знаю, что мы это знаем, — о,Qu’on ne sait rienЧто ни черта мы не знаем!
My heart walks down these valley streetsМое сердце бродит по долинным улицам,Where the freeway meets the onesГде магистраль встречает тех,Who are meant to walk the valley streetsКто рожден там ходить.I run down these valley streetsЯ бегу по этим долинным улицам,Where the temperature defeatsГде жара одолевает настолько,The ones not meant to walk the valleyЧто не всякий выдержит.
Combien de temps?Как долго?Combien de nuits à malaxer le vent?Сколько еще ночей месить ветер?Combien de chanceКаков шансDe noyer les témoins les plus gênants dans l’étang?Утопить самых неудобных свидетелей в пруду?De nous deux je suisИз нас двоих, я...De nous deux je suis le seul qui t’aimeИз нас двоих я один люблю тебяEt qui voudrais te dire ma vieИ хотел бы тебе рассказать о своей жизни,Qui voudrais te séduire aussiА также хотел бы тебя соблазнить,Qui pourrais te mentir je saisЯ мог бы солгать тебе, знаю,Qui pourrais t’aimer comme jamaisНо только я сумел бы любить тебя, как никогда.
Nul ne t’a aiméeНикто не любил тебя раньше,Pas même moi on le saitДаже я, мы же это знаем.
My heart walks down these valley streetsМое сердце бродит по долинным улицам,Where the freeway meets the onesГде магистраль встречает тех,Who are meant to walk the valleyКто рожден там ходить.
Combien de temps?Как долго?Combien de mains de l’arrière vers l’avant?Сколько ладоней1 от кормы до носа?De mouchoirs blancsБелых носовых платков?De bouteilles à la mer et vers combien d’océans?Бутылок в море и в какие океаны?
De nous deux je suisИз нас двоих, я...De nous deux je suis le seul qui t’aimeИз нас двоих я один люблю тебя.Qui te voit danser sous la pluieЯ вижу, как ты танцуешь под дождем,Qui te voit trébucher aussiВижу также, как тебе непростоSous les pontsПод мостами...Pont des ArtsМост Искусств,Helena Drive au fifth ce soirПятый дом по Хелена Драйв2 сегодня вечером.Et je sais qu’on le sait, ohИ я знаю, что мы это знаем, — о,Qu’on ne sait rienЧто ни черта мы не знаем!
My heart walks down these valley streetsМое сердце бродит по долинным улицам,Where the freeway meets the onesГде магистраль встречает тех,Who are meant to walk the valley streetsКто рожден там ходить.I run down these valley streetsЯ бегу по этим долинным улицам,Where the temperature defeatsГде жара одолевает настолько,The ones not meant to walk the valleyЧто не всякий выдержит.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia
2) дом в Брентвуде, Лос-Анджелес, Калифорния, последний дом Мэрилин Монро и место ее смерти.