Перевод песни Alain Chamfort - Manuréva
Manuréva
Манурева1
Manu ManurévaМану Манурева,Où es-tu, Manu Manuréva?Где ты, Ману Манурева?Bateau fantôme toi qui rêvasКорабль-призрак, ты мечталаDes îles et qui jamais n'arrivaОб островах, но никогда не прибылаLà-basТуда.Où es-tu Manu ManurévaГде ты, Ману Манурева?Porté disparu ManurévaПропавшая Манурева,Des jours et des jours tu dérivasДень за днем ты дрейфовала,Mais jamais-jamais tu n'arrivasно никогда не прибылаLà-basТуда.
As-tu abordé les côtes de Jamaïca?Ты вышла на Ямайки берега?Oh, héroïque ManurévaО, героическая Манурева.Es-tu sur les récifs de Santiago de Cuba?Или на рифы Сантьяго-де-Куба?Où es-tu Manuréva, ah-ah?Где ты, Ману Манурева?Dans les glaces de l'Alaska, ah-ah?Среди льдов Аляски?
Où es-tu Manu Manuréva?Где ты, Ману Манурева?Porté disparu ManurévaПропавшая Манурева,Bateau fantôme toi qui rêvasКорабль-призрак, ты мечталаDes îles et qui jamais n'arrivaОб островах, но никогда не прибылаLà-basТуда.
Tu es parti oh, ManurévaТы ушла, о, Манурева,À la dérive ManurévaСудьбе навстречу, Манурева,Là-basТуда.
As-tu aperçu les lumières de Nouméa?Ты видела огни Нумеа?Oh, héroïque ManurévaО, героическая Манурева.Aurais-tu sombré au large de Bora-Bora?Или скрылась на просторах близ Бора-Бора?Où es-tu Manuréva, ah-ah?Где ты, Манурева?Dans les glaces de l'Alaska, ah-ah?Среди льдов Аляски?
Où es-tu Manu, Manuréva?Где ты, Ману Манурева?Porté disparu, ManurévaПропавшая Манурева,Des jours et des jours tu dérivasДень за днем ты дрейфовала,Mais jamais-jamais tu n'arrivasНо никогда не прибылаLà-basТуда.
Manureva pourquoi, ah-ah?Манурева, почему?
Manureva pourquoi, ah-ah?Манурева, почему?
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia
1) (таитянский: перелётная птица)
Весной 1979 года Ален Шамфор (Alain Chamfort) и Jean-Noël Chaleat записывают музыку для песни из нового альбома Алена. Ален обращается к Сержу Гинсбуру> за текстом песни. Результат (песня Adieu california) Алена несколько смущает старомодностью темы, но так как слова написал Гинсбур, то все считали что текст очень хорош.
В один из вечеров Гинсбур и Джейн Биркин> ужинали с известным французским шкипером Эженом Ригиделем (Eugène Riguidel). Разговор зашёл о прошлогодней регате одиночек «Ромовый путь», в которой Джейн Биркин была «крёстной матерью (церемония разбивания бутылки шампанского о судно перед гонкой) тримарана Эжена» (Биркин, Ригидель и Гинсбур в Сен-Мало накануне старта>...). Разговор зашёл и о пропавшем в этой регате легендарном шкипере Алене Кола (Alain Colas), вышедшем в гонку на тримаране «Манурева» (на таитянском — перелётная птица). После ужина Серж позвонил Шамфору и проговорил: «Ману, Манурева». Эти ничего не значащие в тот момент слова заворожили певца. К следующему дню новые слова песни, как дань уважения пропавшему шкиперу, были представлены исполнителю.
Песня стала одним из самых значительных успехов Алена Шамфора и первым успехом после ухода в 1976 году из фирмы Disques Flèche Клода Франсуа>.
Об Алене Кола, тримаранах и регате ...>