Перевод песни Bénabar - Le dîner
Le dîner
Ужин
Je veux pas y aller à ce dîner,Я не хочу туда идти, на этот ужин.j'ai pas le moral, je suis fatigué,У меня нет настроения, я устал,ils nous en voudront pas,Они на нас не обидятся,allez on n'y va pas.Давай не пойдем туда.En plus faut que je fasse un régimeК тому же нужно, чтоб я сел на диету,ma chemise me boudine,Моя рубашка мне в обтяг,j'ai l'air d'une chipolata,Я похожу на сардельку,je peux pas sortir comme ça.Я не могу выходить в таком виде.Ça n'a rien à voirЭто не имеет никакого отношения,je les aime bien tes amis,Я люблю твоих друзей,mais je veux pas les voirНо я не хочу их видеть,parce que j'ai pas envie.Потому что у меня нет желания.On s'en fout, on n'y va pas,Наплевать, не идем туда,on n'a qu'à se cacher sous les draps,Все, что нам надо, это спрятаться в постели,on commandera des pizzas,Мы закажем пиццу.toi la télé et moi,Ты, телек и я.on appelle, on s'excuse,Мы звоним, извиняемся,on improvise, on trouve quelque chose,Придумываем что-нибудь, находим повод,on n'a qu'à dire à tes amisПридется сказать твоим друзьям,qu'on les aime pas et puis tant pis.Что мы их не любим, ничего не поделаешь.
Je suis pas d'humeur tout me déprimeУ меня нет настроения, все меня угнетает.et il se trouve que par hasard,Кажется случайно,Il y a un super bon filmБудет классный фильмà la télé ce soir.По телеку сегодня вечером.Un chef-d'oeuvre du 7ème artШедевр киноискусства,que je voudrais revoir,Который я бы хотел увидеть снова.un drame très engagéЗахватывающая историяsur la police de Saint-Tropez.Про полицию в Сан-Тропе.C'est une satire socialeЭто сатирическая комедия,dont le personnage centralГде в главной ролиest joué par De Funès,Луи Де Фюнес,en plus il y a des extra-terrestres.*И даже есть инопланетяне.
On s'en fout, on n'y va pas,Наплевать, не идем туда,on n'a qu'à se cacher sous les draps,Все, что нам надо, это спрятаться в постели,on commandera des pizzas,Мы закажем пиццу.toi la télé et moi,Ты, телек и я.on appelle, on s'excuse,Мы звоним, извиняемся,on improvise, on trouve quelque chose,Придумываем что-нибудь, находим повод,on n'a qu'à dire à tes amisНам остается только сказать твоим друзьям,qu'on les aime pas et puis tant pis.Что мы их не любим,ничего не поделаешь.On s'en fout, on n'y va pas,Наплевать, не идем туда,on n'a qu'à se cacher sous les draps,Все, что нам надо, это спрятаться в постели,on commandera des pizzas,Мы закажем пиццу.toi la télé et moi.Ты, телек и я.
J'ai des frissons je me sens faible,Я дрожу, я ослаб,je crois que je suis souffrant,Я думаю, что я заболел,ce serait pas raisonnableЭто не благоразумноde sortir maintenant.Выходить сейчас.Je préfère pas prendre de risque,Я предпочитаю не рисковать,c'est peut-être contagieux,Это может быть заразно,il vaut mieux que je resteЛучше, если я останусь,ça m'ennuie mais c'est mieux.Это мне неприятно, но так лучше.Tu me traites d'égoïste,Ты меня принимаешь за эгоиста,comment oses-tu dire ça ?Как ты осмеливаешься говорить такое?Moi qui suis malheureux et tristeЯ такой несчастный и грустный,et j'ai même pas de home-cinéma.У меня даже нет домашнего кинотеатра.
On s'en fout, on n'y va pas,Наплевать, не идем туда,on n'a qu'à se cacher sous les draps,Все, что нам надо, это спрятаться в постели,on commandera des pizzas,Мы закажем пиццу.toi la télé et moi,Ты, телек и я.on appelle, on s'excuse,Мы звоним, извиняемся,on improvise, on trouve quelque chose,Придумываем что-нибудь, находим повод,on n'a qu'à dire à tes amisНам остается только сказать твоим друзьям,qu'on les aime pas et puis tant pis.Что мы их не любим,ничего не поделаешь.On s'en fout, on n'y va pas,Наплевать, не идем туда,on n'a qu'à se cacher sous les draps,Все, что нам надо, это спрятаться в постели,on commandera des pizzas,Мы закажем пиццу.toi la télé et moi.Ты, телек и я.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia
Клип на эту песню>.