ГлавнаяФранцускийBénabar - La phrase qu'on n'a pas dite

Перевод песни Bénabar - La phrase qu'on n'a pas dite

Bénabar - La phrase qu'on n'a pas dite

La phrase qu'on n'a pas dite

Несказанная фраза

Ça nous encombreВсё это давит на нас,On y pense, on rumineМы об этом думаем, размышляем,Et dans le nombreНо средиDes sujets qui nous minentСюжетов, которые нас тяготят,Beaucoup sont déjà périmésМногие давным-давно отжили своё.
On les trimbaleМы их таскаем за собой,On les traîne, on les porteВолочим, носимся с ними.C'est lourd, ça fait malЭто тяжело, скверноPourtant peu nous importeТем не менее, нам без разницы –On ne veut pas s'en séparerМы не хотим с ними расстаться.
La phrase qu'on n'a pas diteНесказанная фраза,Le dernier mot qu'on n'a pas euПоследнее слово, которого не нашлось.Les ratés, les retards, les remordsНеудачи, опоздания, угрызения совестиTout ce qu'on regretteВсё то, о чём сожалеем:Les «si j'avais», les «j'aurais dû»«Если бы я…», «Мне бы нужно было…»Les «j'aurais dû»«Мне бы нужно было…»
Ce qu'on a pas su direТо, что не нашёлся сказать,La remarque bienvenueСправедливое замечание,La réponse qu'aurait fait rireОстроумный ответ,Un merci, rien de plusБлагодарность, и более ничегоParfoisИногда
L'éloquence qu'on n'a pasКрасноречие, которого не хватилоPour déclarer la flammeПри объяснении в любви1,Ce compliment qu'on ne fit pasКомплимент, которого не нашлось.Qui n'servira donc à personneВсё это никому не будет интересно,C'est à nous qu'il manqueraА будет волновать только нас.
La phrase qu'on n'a pas diteНесказанная фраза,Le dernier mot qu'on n'a pas euПоследнее слово, которого не нашлось.Les ratés, les retards, les remordsНеудачи, опоздания, угрызения совестиTout ce qu'on regretteВсё то, о чём сожалеем:Les «si j'avais», les «j'aurais dû»«Если бы я…», «Мне бы нужно было…»Les «j'aurais dû»«Мне бы нужно было…»
La sortie mordanteЯзвительная фишка,Juste et bien sentieНаправленная в цель,L'ironie piquanteКолкая ирония,La parfaite repartieОстроумная репликаCe n'est que maintenant qu'elle rappliqueВозникают в голове уже после дела.
Ça l'aurait fait taireОни бы заставили замолчать,Et surtout cloué le becЗаткнуть глотку,Maintenant c'est trop tardНо теперь уже слишком поздно.La bonne répliqueЭта красивая фразаElle sera pour le remakeПригодится лишь для римейка
La phrase qu'on n'a pas diteНесказанная фраза,Le dernier mot qu'on n'a pas euПоследнее слово, которого не нашлось.Les ratés, les retards, les remordsНеудачи, опоздания, угрызения совестиTout ce qu'on regretteВсё то, о чём сожалеем:Les «si j'avais», les «j'aurais dû»«Если бы я…», «Мне бы нужно было…»Les «j'aurais dû»«Мне бы нужно было…»
1) Déclarer la flamme — выразить пыл чувств
Похожее
Bénabar - La phrase qu'on n'a pas dite