Перевод песни Bénabar - Dis-lui oui

Bénabar - Dis-lui oui

Dis-lui oui

Скажи ему да

Je sais bien, Muriel, que ça ne me regarde pasЯ знаю, Мюриель, это меня не касаетсяTu l'as foutu dehors et je respecte ton choixТы его вышвырнула, я уважаю твоё решениеMais il voudrait revenir… d'accord, j'insiste pasНо он бы хотел вернуться....конечно, я не настаиваю.C'est mon ami quand même!Но все же это мой друг!Non, C'est pas lui qui m'envoieНет, он меня не подсылал!Ça me fait de la peine, vous alliez si bien ensembleМне так сложно...вы так хорошо смотритесь вместеSix ans de vie commune mais je veux pas le défendreШесть лет совместной жизни...нет, я не хочу его защищатьAvec tout ce que vous avez vécu, avoue que c'est dommageПосле всего, что вы пережили, признаюсь, очень жаль...Et j'te dis pas combien il souffre, ça serait du chantageИ если я тебе расскажу, как он страдает, это будет шантаж.Muriel je t'en prieМюриель, я тебя прошуJe t'en supplieЯ тебя умоляю
Dis-lui ouiСкажи уже ему да!Dis-lui ouiСкажи уже ему да!Dis-lui ouiСкажи уже ему да!
Depuis qu'tu l'as quitté, il habite chez moiС тех пор как ты его бросила, он живет у меняJe ne peux plus le supporter, Muriel aide-moiИ я больше не могу, Мюриель, помоги.Il veut toujours qu'on parle et qu'on parleОн хочет все время говорить только о тебеque de luiИ разговор состоит только в том, чтобы слушать и поддакиватьLa discussion consiste à l'écouter, à dire « oui »Единственный спокойный момент — когда он тебе пишетLe seul moment tranquille c'est quand il t'écritНо эти поэмы в пять страниц, он мне их потом читает.Mais les poèmes de cinq pages, après il me les litОн рассказывает мне вашу совместную жизнь в мельчайших подробностяхIl me raconte votre vie dans les moindres détailsИ то, что происходило у вас в постели во время вашего медового месяцаCe qui s'passe dans votre lit depuis vos fiançaillesЯ — джентльмен, я не буду повторять, это личное!Je suis un gentleman, j'répéterai pas, c'est intimeУверяю тебя, Мюриель,Rassure-toi Muriel…маленькая шаловливая девчонка!Espèce de p'tite coquine
Скажи уже ему да!Dis-lui ouiСкажи уже ему да!Dis-lui oui
Он уходит и возвращается, когда хочетIl va et vient la nuit à n'importe quelle heureОн бродит в моей комнате, пока я сплюIl fouille dans ma chambre pendant que je dorsЯ чуть не получил инфаркт,J'ai frôlé la crise cardiaque,у меня болят рукиJ'en ai encore mal dans le brasОн притворяется сомнамбулой, чтобы я его не ругалIl a fait semblant d'être somnambuleПонимаешь, он мужик неплохой,Pour que j'l'engueule pasно я не хочу на тебя давитьTu sais, c'est un mec bien mais j'veux pas t'influencerОн неплохо зарабатывает, чтобы снять квартиркуIl gagne pas mal sa vie, à deux c'est mieux pour le loyerГоворя честно, и ты тоже ничегоVoyons les choses en face, t'es pas non plus terribleПосмотрись в зеркало, Мюриель, будь разумной.Regarde-toi dans une glace, Muriel, faut être lucide
Скажи уже ему да!Dis-lui ouiСкажи уже ему да!Dis-lui ouiС тех пор как ты его бросила, он живет у меняDepuis qu'tu l'as quitté, il habite chez moiИ я больше не могу, Мюриель, помоги.Je ne peux plus le supporter, Muriel aide-moiСкажи уже ему да!Dis-lui ouiСкажи уже ему да!Dis-lui oui
Да, он наделал ошибок, он тебе изменил, это так,Bon, il a des torts, il t'a trompée c'est vraiДа, с твоей мамой, но не ищи причину только в себе.Avec ta mère d'accord mais ramène pas tout à toiМюриель, детка, я тебе помогаю, потому что сильно люблю.Muriel, mon enfant, je t'aide parce que je t'aime bienНо из всего этого мы не выпутаемся, если ты не посодействуешь.Mais on ne s'en sortira pas, si t'y mets pas du tien.
Похожее
Bénabar - Dis-lui oui