Перевод песни Bénabar - Couche-tard et lève-tôt
Couche-tard et lève-tôt
«Сова» и «жаворонок»
Quand il rentre le soir tardДа, он поздно ложится, «сова» –Toujours en retardНе в час, не в два.Le couche-tard fait des cauchemarsОн домой – как на постой,Les fantômes dans le placardЛишь под утро, пьяный и злой.Il promet de ne plus jamais boireЧуть живой он, рожа крива,Entre cafard et café noirОт спиртного болит голова...Le couche-tardОн «сова».Quand il rentre plus tôt du boulotА у «жаворонка»-мотылькаLe lève-tôtЖизнь легка:Il tire les rideaux et s'installe au chaudС работы влетел, еду разогрел,Le dîner en plateauНа экран поглазел.Il se préoccupe de la météoВолнует его на завтра прогноз:Est-ce que demain il fera beau?Что, оттепель или мороз?Le lève-tôtВопрос!
Couche-tard et lève-tôtЭти «жаворонок» и «сова»Se retrouvent dans le premier métroВ метро пересекутся едва...
Le métro a ceci de joliИх там можно встретить чуть свет.Qu'on y voit le jour comme en pleine nuitДень ли, ночь там – разницы нет.
Accroché au comptoir le couche-tardВон «сова» у стойки стоит,Toujours sur le départПока трезвый на вид.Cherche un auditoire qu'il accapareОн вцепится в вас, врать он горазд,Et invente des histoiresГоворит, говорит…Parfois une petite bagarreПорой до драки дойдёт,Parfois au désespoirВ душе душно и жжёт…
Au galop le lève-tôt fonce au bureauА вон в офис вбежал «жаворонок» наш –L'oeil sur le chronoВлёт, на абордаж!A l'assaut de la semaineПеред шефом – мандраж,Et des matins jumeauxС подчинённым – кураж…Rien rien de nouveauCтаж – это не блажь!Et pour mettre du vin dans son eauА чтоб выпить, так это ни-ни!Il attend ses jours de reposДля того – субботние дни,Le moral à zéroДа не греют они.
Couche-tard et lève-tôtЭти «жаворонок» и «сова»Se retrouvent dans le premier métroВ метро пересекутся едва...
"Le lève-tôt est un tocard"«Ну и пентюх, прямо тошнит!» –Prétend le couche-tard«Сова» говорит."Le couche-tard un blaireau"«Ну, козёл – мыслит тот. –Assure le lève-tôtНу, пьянь! Ну, урод!»
Le métro a ceci de joliИх в метро можно встретить чуть свет.Qu'on y voit le jour comme en pleine nuit.День ли, ночь там – разницы нет.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia