Перевод песни BB Brunes - Je(u) maladroit

Je(u) maladroit
Я неуклюжий (неуклюжая игра)
Tous deux pris on sortОба охваченные волнением, мы выходимD'une danse mouvementéeИз бурного танца.J'embrasse tes lèvres mortesЯ целую твои мертвые губы,Et j'essaieИ пытаюсьDe déchiffrer tes yeux,Разгадать твой взгляд,De te rendre amoureuse de moiЗаставить тебя влюбиться в меня,Mais je suis à ce jeuНо в этой игре я неуклюж/MaladroitНо я — в этой неуклюжей игре1.Tous deux pris on sortОба охваченные волнением, мы выходимLe long des cafésИ идем вдоль разных кафе.Finir ivre mortВсе кончается тем, что мы до смерти напиваемся,Ça me plaîtИ мне это нравится.
Tu avoues et je veuxТы признаешься мне в любви, и я хочуFinir amoureux de toiНаконец влюбиться в тебя.Je te suis à ce jeuЯ следую за тобой в этой неуклюжей игре/MaladroitЯ неуклюже следую за тобой в этой игре2.
Tout deux pris on sortОба охваченные волнением, мы выходимD'une danse mouvementéeИз бурного танца.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia

2) Аналогичная игра слов.
Незаконченное демо, предназначавшееся для одного из студийных альбомов.