Перевод песни Barbara Pravi - Reviens pour l'hiver
- Исполнитель Barbara Pravi
- Трэк: Reviens pour l'hiver
Reviens pour l'hiver
Вернись к зиме
Comme c'est beau l'automne à Paris,Как прекрасна осень в Париже:Il pleut, des feuilles multicoloresДождь, разноцветные листья,Et, le soleil hiberne comme un oursИ солнце, впавшее в спячку, как медведь.Moi je suis seule et j'ai le cœur gris,Я одна, на сердце — серая печаль,J'entends, les autres rirent au dehorsЯ слышу смех на улице,Et, devant mes yeux las il fait la courseИ осень пролетает перед моими усталыми глазами...Et ça ressemble à ça le manque de toiВот на что похожа моя тоска по тебе:Me trimballer bêtement les bras ballantsТупо болтаться, покачивая руками,Porter trois pulls mais frissonner dedansНосить по три свитера, дрожа под ними,Et regarder tourner le tempsИ смотреть, как крутится часовая стрелка.
S'il te plaît,Прошу тебя,Reviens pour l'hiver lorsque la nuit mangera le jourВернись к зиме, когда ночь поглотит день.S'il te plaît, pour l'hiverПожалуйста... к зиме...Oh faut que tu saches,О! Я хочу, чтобы ты знал:Je vais pas te mentir ça me déprime, ce froid sans amourНа меня и правда нагоняет уныние этот холод без любви,J'attendrai, si il faut, pour toujoursИ если надо, я буду ждать вечно.
On se couchera sans réfléchir, un peu quand on le voudraМы будем ложиться в постель не задумываясь, когда захотим,Et, nos deux corps mêleront leur solitudeИ наши тела увьют наши одиночества,Sur nos peaux les doigts qu'on fera courirИ послушные пальцы будут бегать по коже.Ce jeu dessinera dans les drapsЭта игра нарисует на простыняхDes infidélités aux habitudesИзмену привычкам.
Mais là j'ai bien trop mal dans le creux du bideА сейчас мне слишком больно глубоко внутри,Je me rancune et mes larmes s'avalanchentМне обидно, и слезы катятся лавиной,La Terre me semble banale et plus videЗемля кажется мне заурядной и более пустой,Que la pleine lune un dimancheЧем полная луна в воскресенье.
S'il te plaît,Прошу тебя,Reviens pour l'hiver lorsque la nuit mangera le jourВернись к зиме, когда ночь поглотит день.S'il te plaît, pour l'hiverПожалуйста... к зиме...Oh faut que tu saches,О! Я хочу, чтобы ты знал:Je vais pas te mentir ça me déprime, ce froid sans amourНа меня и правда нагоняет уныние этот холод без любви,J'attendrai, si il faut, pour toujoursИ если надо, я буду ждать вечно.
S'il te plaît,Прошу тебя,Reviens pour l'hiver lorsque la nuit mangera le jourВернись к зиме, когда ночь поглотит день.S'il te plaît, pour l'hiverПожалуйста... к зиме...Oh faut que tu saches,О! Я хочу, чтобы ты знал:Je vais pas te mentir ça me déprime, ce froid sans amourНа меня и правда нагоняет уныние этот холод без любви...J'attendrai, comme toujoursКак всегда, я буду ждать.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia