Перевод песни Barbara Pravi - Le jour se lève
Le jour se lève
Начинается новый день
Quand j'embrasse tes yeux j'embrasse aussi tes lèvresКогда я целую твои глаза, то целую и твои губы,J'embrasse aussi les rêves qu'on ne fait pas encoreА также мечты, которых у нас пока нет.Dans tes bras je me laisse et me lève et m'élèveВ твоих объятиях я и нежусь, и поднимаюсь, и учусь,Au réveil si je reste c'est de misère et d'orА если остаюсь утром, это и несчастье и богатство.Je sais pas c'est quoiЯ не знаю, что это,J'sais pas où ça iraНе знаю, к чему это приведет.Qu'est ce qui fait qu'on se plaît, de nos mots à nos fesses ?Почему мы нравимся друг другу — от слов до ягодиц?Toi, sais-tu pourquoiА ты знаешь почему?Pourquoi moi, pourquoi toi ?Почему я с тобой? Почему ты со мной?Oh, quand tu respires, c’est comme une promesseО, когда ты дышишь, это мне кажется обещанием.
Le jour se lèveПриходит новый день,Dissipe le brouillardОн рассеивает туман,Je n'ai plus peur, je n'ai plus doutesЯ больше не боюсь и уже не сомневаюсь.Un jour se lèveНачинается новый деньParmi des milliardsСреди миллиардов дней,Il a la gueule, la gueule de l'amourУ него симпатичный вид,Je suis bien, tellement bienМне хорошо, так хорошо!Tu es bien, besoin de rienТебе тоже хорошо... и больше ничего не нужно.
Depuis que je t'embrasse ce qui pèse a changé de poidsС тех пор, как я тебя поцеловала, трудное стало легким,Oui c'est devenu plume, devenu plus si graveДа, как перышко, и не таким важным.Depuis que tu m'embrasses mon visage a changé, je croisС тех пор, как ты поцеловал меня, мое лицо будто изменилось,Vieille et jeune à la fois, j'embrasse tous mes âgesСтарое и молодое одновременно, во мне собраны все мои годы.
Je sais pas c'est quoiЯ не знаю, что это,Je sais pas où ça iraНе знаю, к чему это приведет.Qu'est ce qui fait qu'on se plaît une fois passé l'ivresse ?Почему мы нравимся друг другу, когда проходит упоение?Toi, sais-tu pourquoiА ты знаешь почему?Pourquoi moi, pourquoi toi ?Почему я с тобой? Почему ты со мной?Oh, quand tu respires, pas besoin de promessesО, когда ты дышишь, не нужны обещания.
Le jour se lèveДень начинается,Le jour se lèveНаступает новый день,Dissipe le brouillardРассеивает туман,Je n'ai plus peur, je n'ai plus doutesЯ уже не боюсь и больше не сомневаюсь.Un jour se lève parmi des milliardsНачинается новый день среди миллиардов дней,Il a la gueule, la gueule de l'amourУ него симпатичный вид,Je suis bien, tellement bienМне хорошо, так хорошо!Tu es bien, besoin de rienТебе хорошо... и больше ничего не нужно.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia