Перевод песни Barbara - Précy jardin
Précy jardin
Сад в Преси
Précy,Преси, 1Oh, jardin de Précy,О, сад в Преси,Précy,Преси,Oh, que j'aime tes soirs de mélancolie,О, как я люблю твою вечернюю меланхоличность,Mélancolie.Меланхоличность,JardinСадA ciel ouvert,Под открытым небом,Jardin,Сад,Est-ce déjà le paradis ?Неужели это уже рай?Précy,Преси,Oh, que j'aime t'attendre, le soir, à Précy,О, как я люблю ждать тебя по вечерам в Преси,Silence.Безмолвие.Juste le clocher qui sonne minuit,Лишь звон колокола возвещает о полуночи,Les oiseaux de soie qui se glissentПёстрые птички, которые порхаютPrès des pivoines endormiesОколо спящих пионовEt les glycines qui frémissent.И трепещущих глициний.Jardin,Сад,Oh, jardin de Précy,О, сад в Преси,Oh, ma merveille,О, моё чудо,Oh, mon pays,О, моя страна,Suis-déjà en paradis ?Неужели я уже в раю?Précy,Преси,Bien sûr, un jour, je m'en irai d'iciКонечно же, однажды, я расстанусь с садом, и уедуPlus loin,Далеко,Là-bas, vers un autre paysТуда, в другие края,Mais, si je peux vouloir quelque chose,Но, если я и могла бы желать чего-то,Oh, j'aimerais savoirТо мне лишь хотелось бы узнать,Que fleurissent mes rosesРасцвели ли мои розыA ciel ouvertПод открытым небом.Pour ceux qui s'aiment,Для всех влюблённыхA ciel ouvert,Пусть этот садQue tu deviennes,Станет местом прогулок,Un square,Пусть он превратитсяUn square,В прелестныйJoli,Сквер,Tout petit, petit,Сквер.Un square,Такой маленькийQui deviendrait le paradisСквер,Pour tous les enfantsКоторый вскоре превратится в райDe Précy.Для всех детишекOh, mon cher jardin,Преси.Précy,О, мой дорогой сад,Oh, ma merveille,Преси,Mon Précy jardin...О, моё чудо,Мой сад в Преси.
1) любимый дом с садом Барбары находился в парижском пригороде Преси-сюр-Марн.
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia