Перевод песни Aya Nakamura - Soldat
Soldat
Солдат
Allez, fais-moi kiffer, t’auras tout en réalitéДавай, сделай мне приятное, и ты на самом деле получишь все,Bébé, fais-moi planer, t’auras tout en réalitéМилый, заставь меня летать, и ты на самом деле все получишь.J'veux la totalité d'ton temps,Я хочу, чтобы все твое время принадлежало мне;à toi de la tête aux piedsя твоя с головы до ног;La totalité de ton temps, à toi de la tête aux piedsВсе твое время; твоя с головы до ног.Tu sais que le temps passeТы знаешь, что время идет;Plus de souvenir quand je suis loin de toiЯ забываю о тебе, когда я вдали от тебя,Puis je t’efface, tu suis mes tracesЗатем я вычеркиваю тебя из памяти; ты идешь по моим следам,Quand tu es loin de moiКогда ты вдали от меня.
Toi, mon soldat, oh, mon soldatО, мой солдат, мой солдат,Aie confiance en moi, écoute-moi quand j'parleПоверь мне, прислушайся ко мне, когда я говорю,Juste une dernière foisХотя бы на этот раз.Oh, mon soldat, faut pas écouter les bails noirsО, мой солдат, не слушай сплетен,Fuis-moi, tu suivras le brouillard, oh, mon soldatБеги от меня, ты пойдешь вслед за туманом, о, мой солдат.
On est liés, c’est die (c’est die)Мы связаны намертво (намертво)Personne divisera le règne, c’est die (c’est die)Никто не разделит это царство, это намертво (намертво)Tu m'appelles et moi, j'te veux au bout du filТы звонишь мне, и я хочу, чтобы ты оставался на линии(au bout du fil)(оставался на линии)Quand j'ai fait des bad, c'est toi mon parapluieКогда я совершаю что-то плохое, ты — мой зонтик.
La totalité d'ton temps, à toi de la tête aux piedsВсе твое время; твоя с головы до ногLa totalité d'ton temps, à toi de la tête aux piedsВсе твое время; твоя с головы до ног
Tu sais que le temps passeТы знаешь, что время идет;Plus de souvenir quand je suis loin de toiЯ забываю о тебе, когда я вдали от тебя,Puis je t’efface, tu suis mes tracesЗатем я вычеркиваю тебя из памяти; ты идешь по моим следам,Quand tu es loin de moiКогда ты вдали от меня.
Toi, mon soldat, oh, mon soldatО, мой солдат, мой солдат,Aie confiance en moi, écoute-moi quand j'parleПоверь мне, прислушайся ко мне, когда я говорю,Juste une dernière foisХотя бы на этот раз.Oh, mon soldat, faut pas écouter les bails noirsО, мой солдат, не слушай сплетен,Fuis-moi, tu suivras le brouillard, oh, mon soldatБеги от меня, ты пойдешь вслед за туманом, о, мой солдат.
Tu m’as dans le viseur, t’as tiré dans le milleТы целишь в меня, ты попал в самое сердце,J'contrôle pas ma jalousieЯ не контролирую свою ревность,C’est comme ça quand je suis piquéeВот что происходит со мной, когда я уязвлена.Si tu sors de ma vie, je tombe dans le videЕсли ты исчезнешь из моей жизни, я упаду в пропасть,C’est à toi de décider, mon soldat défileТебе решать, мой солдат, давай, печатай шаг.
Toi, mon soldat, oh, mon soldatО, мой солдат, мой солдат,Aie confiance en moi, écoute-moi quand j'parleПоверь мне, прислушайся ко мне, когда я говорю,Juste une dernière foisХотя бы на этот раз.Oh, mon soldat, faut pas écouter les bails noirsО, мой солдат, не слушай сплетен,Fuis-moi, tu suivras le brouillard, oh, mon soldatБеги от меня, ты пойдешь вслед за туманом, о, мой солдат.
Toi, mon soldat, oh, mon soldatО, мой солдат, мой солдат,Aie confiance en moi, écoute-moi quand j'parleПоверь мне, прислушайся ко мне, когда я говорю,Juste une dernière foisХотя бы на этот раз.Oh, mon soldat, faut pas écouter les bails noirsО, мой солдат, не слушай сплетен,Fuis-moi, tu suivras le brouillard, oh, mon soldatБеги от меня, ты пойдешь вслед за туманом, о, мой солдат.
Soldat, oh, mon soldatСолдат, о, мой солдат,Soldat, oh, mon soldatСолдат, о, мой солдат
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia