Перевод песни Ariane Moffatt - Du souffle pour deux

Du souffle pour deux
Вдохновение на двоих
Le dernier tisonПоследняя головёшка,La dernière braiseПоследний уголёкRésistent à la noirceurСопротивляются темнотеAu bout du grand litНа краю большой кровати.Tant que demeurentПока остаютсяLes marées de chaleurВолны теплаEntre nos corps refroidisМежду нашими охладевшими телами,Je resterai iciЯ останусь здесь.
J'ai du souffle pour deuxУ меня хватит вдохновения на двоих,Pour rallumer tes yeuxЧтобы снова зажечь твои глаза.J'ai du souffle si tu le veuxУ меня хватит вдохновения, если ты хочешь,Pour faire du blanc avec nos bleusДобавить белизны к нашей синеве.
Le dernier frissonПоследнее содроганиеAvant que tout s’affaisseПеред тем, как всё осядет,Juste avant le grand criПрямо перед громким вскриком,Avant l’incendieПеред сгоранием.
Tant que demeureПока остаётсяÀ la lisière de nos cœursНа пределе наших сердецUn désir en sursisЖелание передышки,Je resterai iciЯ останусь здесь.
J'ai du souffle pour deuxУ меня хватит вдохновения на двоих,Pour rallumer tes yeuxЧтобы снова зажечь твои глаза.J’ai du souffle si tu le veuxУ меня хватит вдохновения, если ты хочешь,Pour faire du blanc avec nos bleusДобавить белизны к нашей синеве.
J'ai du souffle pour deux…У меня хватит вдохновения на двоих...
Похожее
-
Alejandro Sanz
La peleíta -
Alec Benjamin
12 notes -
AJR
Turning out -
AJR
Beats -
Marie Amélie
Mon joli prince -
aeseaes
Switchblade -
aeseaes
Plenty -
Adventure Time
Everything in you -
Ace of base
The golden ratio -
Ace of base
Cecilia
