ГлавнаяФранцускийAriane Moffatt - Du souffle pour deux

Перевод песни Ariane Moffatt - Du souffle pour deux

Ariane Moffatt - Du souffle pour deux

Du souffle pour deux

Вдохновение на двоих

Le dernier tisonПоследняя головёшка,La dernière braiseПоследний уголёкRésistent à la noirceurСопротивляются темнотеAu bout du grand litНа краю большой кровати.
Tant que demeurentПока остаютсяLes marées de chaleurВолны теплаEntre nos corps refroidisМежду нашими охладевшими телами,Je resterai iciЯ останусь здесь.
J'ai du souffle pour deuxУ меня хватит вдохновения на двоих,Pour rallumer tes yeuxЧтобы снова зажечь твои глаза.J'ai du souffle si tu le veuxУ меня хватит вдохновения, если ты хочешь,Pour faire du blanc avec nos bleusДобавить белизны к нашей синеве.
Le dernier frissonПоследнее содроганиеAvant que tout s’affaisseПеред тем, как всё осядет,Juste avant le grand criПрямо перед громким вскриком,Avant l’incendieПеред сгоранием.
Tant que demeureПока остаётсяÀ la lisière de nos cœursНа пределе наших сердецUn désir en sursisЖелание передышки,Je resterai iciЯ останусь здесь.
J'ai du souffle pour deuxУ меня хватит вдохновения на двоих,Pour rallumer tes yeuxЧтобы снова зажечь твои глаза.J’ai du souffle si tu le veuxУ меня хватит вдохновения, если ты хочешь,Pour faire du blanc avec nos bleusДобавить белизны к нашей синеве.
J'ai du souffle pour deux…У меня хватит вдохновения на двоих...
Похожее
Ariane Moffatt - Du souffle pour deux